Showing posts with label Rhony Alhalel. Show all posts
Showing posts with label Rhony Alhalel. Show all posts

October 22, 2011

Patricia Camet y Alice Wagner en Lucía de la Puente

My next post will be a review on Action Comics # 1. Yes, I think it’ll be the first DC comic getting a review here (apart from Vertigo). What caused this schism between my reading habits and DC Comics. It all started in 2006 when Civil War caught my attention. I had been so disappointed with Infinite Crisis that I had decided to take a break from the DCU for a while (I didn’t know it back then, but the ‘break’ would last over 5 years). Civil War had been a much more interesting event than the usual mega-crossover-madness-product.


Many people complained about the political references in Civil War, demanding for more uncontroversial stories. if I would have to venture an explanation, I would say that editors take decisions in a different way, and that gets reflected on comic books; take for instance Mark Millar, he wrote Superman: Red Son, which in my opinion is one of the best Superman stories ever told, and it has a lot of political approaches, the big difference is that it’s an Elseworlds project whereas Civil War is ‘in continuity’.


It happened all throughout the Marvel Universe and it was not some sort of alternate reality. And that’s one of the things I liked the most about it. It was relevant. And there were so many details that I found fascinating. For instance, I loved the fact that Iron Man and Ms Marvel were in the same side, both of them can be considered recovering alcoholics, and I do know for a fact that a lot of alcoholic people feel the necessity to control other people’s lives since they really can’t control their own. Alcoholic equals freak control, and I should know about that. So, for pure sympathy I guess I would’ve supported Iron Man, and besides there were a good number of logical reasons for the Superhero registration act. For the first time in years people would talk about Iron Man; he was a hero on the verge of becoming excessively controlling and authoritarian. At the same time, there was a lot of admiration going on for Captain America’s side, so no matter who’d win in the end readers could enjoy Millar’s story.


As I was saying I stopped buying DC Comics in 2006, but I had stopped buying Superman comics in 2000. Acquiring only a couple of ‘out of continuity’ projects, I distanced myself from a character that drew me into comics in the first place. More about that on the next post.
_________________________________


Ayer viernes la galería Lucía de la Puente se llenó de gente. Las dos muestras del mes fueron retratos/emoticons de Patricia Camet, y “Comunidades imaginadas” de Alice Wagner. La obra de Camet es un audaz ejercicio de reciclaje/reutilización, en donde se da nueva vida a todo lo que, normalmente, consideraríamos material de desecho, al mismo tiempo, mediante la fotografía Camet retrata paisajes de sobrecogedora belleza, y ambas propuestas encajan a la perfección gracias a un enfoque muy bien planteado. Alice Wagner, artista de reconocida trayectoria, imbrica conceptos teóricos como la “comunidad imaginada” de Benedict Anderson (es decir, la nación como un producto de ficción que requiere el consenso de los creadores de dicha ficción, al fin y al cabo, ¿qué otra cosa es un país sino una invención del hombre?), y la condición del subalterno de Gayatri Spivak. Con una temática sumamente peruana, Wagner nos trae imágenes del Cusco, Machu Picchu, los húsares de Junín, etc., en cuadros cuidadosamente realizados.
Thomas Ott


Apenas llegué a Lucía de la Puente me encontré con los españoles Paola Vañó y Julius, y justamente les comenté que en literatura había leído a Anderson y Spivak, y que por lo tanto la muestra de Wagner me resultaba especialmente cercada. Con Paola y Julius nos tomamos un par de pisco sours, toda una novedad, porque en Lucía de la Puente el pisco usualmente se sirve puro. Ya luego pasé a mis infaltables vasos de Johnnie Walker, y fue en ese momento en el que me encontré con Rocío Flórez Peschiera, y le pregunté por mi gran amiga Cristina Cillóniz, que en teoría iba a ir a la inauguración aunque al final nunca apareció.


Con una copa de Navarro Correas me senté en una de las mesas donde estaba Dare Dovidjenko, conversamos un rato sobre cómics. Dare, en la actualidad, es artista exclusivo de la galería Lucía de la Puente, y de hecho expuso el año pasado (evento que fue narrado por mí oportunamente), pero Dare también era un colaborados habitual del suplemento No, de la revista Sí, en donde hacía cómics. Incluso me contó que a fines de los ochenta dibujó un cómic de una página con guión del genial poeta José Watanabe (mi tesis de literatura es, precisamente, sobre Watanabe). También saludé Rhony Alhalel, a Mariella Agois y otros artistas. Y al regresar a mi casa, pasé por Los Cavenecia Restobar, y me encontré con el escritor Guillermo Niño de Guzmán y Alfredo Bryce Echenique que acababan de entrar al elegante local. Definitivamente, fue una noche de viernes como pocas.


A continuación incluyo tres cuadros de la artista Ana Teresa Barboza, y un par de magníficas páginas de cómic suizo de Thomas Ott, actualmente en exposición el Centro Cultural Ricardo Palma, en la avenida Larco.

September 23, 2011

Carretera Central - Marines Perea (Dédalo)


When I was a kid living in Lima, Peru, comic books were hard to come by. Normally you would get some translated editions from legendary Ediciones Zinco (I have hundreds of Zinco comics, everything from Byrne’s Man of Steel, Frank Miller’s Year One, O’Neil & Cowan’s The Question, JM De Matteis Justice League to Paul Levitz’s Legion of Superheroes and George Perez’s Wonder Woman, among many other titles). So, in the 90s, instead of reading whatever it was that DC was putting out at that time, I was reading some of the best titles published in the 80s. That was one of the good things about Zinco, with a limited number of readers, these editions printed in Spain would only select the best from DC.
My pencils / mis lápices

So I was always a decade behind. And that was fine. Sadly, Zinco went bankruptcy and comic books in Spanish disappeared for a while. Sure, there were other editions, from other countries, but none of them came close to Zinco’s quality. Then I traveled to the US in 2000, it was my first time in New York and I bought comic books like crazy. I was still a DC fanboy back then, although I also bought some stuff from Marvel.

In 2006 I started posting on comic book message boards. Immediacy became a necessary currency. Infinite Crisis came along and I decided it was time to vote with my wallet, meaning that I would stop buying DC titles. And the same year I started buying comics monthly through DCBS. That was a big change. No longer did I have to wait years to get the titles I wanted, now I could have them delivered anywhere I needed.

To this day I’m still a happy DCBS customer, they have great offers, great customer service and thanks to the diversity of titles they offer, I’ve ventured into printers that I had never heard of before. That’s why today, most of the stuff I buy comes from Image, Dynamite, Avatar, Zenescope, IDW, Aspen, Archaia, etc. and, of course, at least one or two Marvel books. Zero from DC, though. That’s about to change next month… I just had to preorder Grant Morrison’s Action Comics # 1. I didn’t preorder the next issues and frankly I find the whole DC revamp a bad idea. It’s my opinion, of course. I know that thousands of fans out there are tremendously excited about it, and everyone is buying the new DC 52 titles. I don’t care about them, and I won’t pay for anything except Morrison’s first issue. But what do YOU think about DC’s revamp / renumbering?
My inks / mi entintado

By the way, I’m also including pencils and inks from the story I drew for my friend Aaron Beepat, which will be published very soon. There’s also the spaceship for my upcoming sci-fi story, courtesy of artist extraordinaire José Antonio Martínez Ballón; and finally the penciled version of a personal project I’m working on (can anyone recognize the background?).
____________________________________________________________________________________

Este jueves se inauguró la muestra “Carretera Central” de Marines Perea en Dédalo; si bien la artista nos ofrece imágenes que nos remiten a conocidos escenarios urbanos, en el uso del color y sobre todo en los contrastes entre tonos cálidos y fríos evidencia una influencia, no sé si conciente o inconsciente, del gran Kandinsky, y como resultado su obra es visualmente cohesiva, sólida. Sin duda, Perea demuestra que es una artista prometedora y, sin duda, nos volverá a sorprender gratamente con futuras muestras.
My pencils / mis lápices

Apenas llegué a Dédalo me encontré con Jaime Bryce, amigo de la facultad de literatura de la Católica; después de haberme encontrado en otras ocasiones con Gabriel Meseth y Gabriela Ibáñez, directora de Polifonía, he sentido como si de nuevo estuviera de regreso en los viejos tiempos, cuando los cuatro nos veíamos a diario, ya sea en clases o fuera de ellas. Aunque pasé toda la noche conversando con el artista Marcos Palacios y Paola Tejada. En el rato que estuve allí solamente hablé con María Elena Fernández, y a diferencia de todas las otras veces, no llegué a ver a Eduardo Lores. La muestra se exhibe hasta el 9 de octubre, recomiendo que vayan a verla.

El día miércoles hubo varias muestras en Barranco, distrito artístico por excelencia. Sala 58, 80m2 y Ex espacio la culpable compitieron por ofrecer diversas propuestas artísticas. No llegué a 80m2, pero sí fui a Sala 58 y me encontré con Iván Fernández Dávila a quien conocí en estudios generales letras, y que ahora es un artista que empieza a ser reconocido. Además de exponer aquí en Lima, esta semana se inaugura su muestra colectiva en la capital de Alemania. También saludé y hablé brevemente con mi amigo del colegio Juan Diego Capurro. La muestra de José Ignacio Iturburu titulada “Neblina” presenta cuadros en formato circular, que en conjunto causan un gran impacto sensorial. Como comentaba Iván, más que arte contemporáneo, es arte moderno, arte en el que se nota el manejo de la pintura, la experiencia del pintor.

Aunque me tomé más vasos de whisky de lo que debería, igual llegué, a eso de las diez de la noche, al Ex espacio la culpable. La muestra que se presentaba era “Aire caliente” de Daniel Barclay. En todo el año no había pasado por este espacio barranquino, y seguramente no hubiera ido si no fuera porque el mismo Barclay me pasó la voz la semana pasada en Lucía de la Puente. Le dije que iría y cumplí con mi palabra, aunque llegué tarde. Me gustó la propuesta del artista, que presenta un cuidado juego de dimensiones y geometrías sobre la base de colores cuidadosamente elegidos. Allí me encontré con Rhony Alhalel, por esas coincidencias curiosas estuvimos conversando el día sábado 17 en Mistura, y el mes pasado en el festival de cine de Lima.
José Antonio Martínez

También estoy incluyendo lápices y tintas de la historia que dibujé para mi amigo Aaron Beepat, que será publicada próximamente. También tienen la nave espacial que aparecerá en mi historia para el volumen de ciencia ficción, cortesía del extraordinario artista José Antonio Martínez Ballón. Y finalmente la versión a lápiz de un proyecto personal en el que estoy trabajando (¿alguien puede adivinar de dónde sale la imagen de fondo?).

January 9, 2011

Ludic Spirits. [] MALI (3) / José Alcalde Espíritus Lúdicos ICPNA. [] MALI (3)

This Thursday, albeit a bit unpunctual, I went to the inauguration of Ludic Spirits. I wasn’t familiar with the work of José Alcalde, but I was happily surprised by his imaginative use of coloring and the displays of lightness and clarity that seemed to suggest extraordinary dimensions to his paintings. I run into a few a friends and I talked with a lot of people in the couple of hours I spent there. However, I found it especially gratifying to meet and talk with famous artist Rhony Alhalel.


The next day I had the chance to stop being an absent figure in the reunions/parties of my Viceversa Consulting colleagues. We were in the historic center of the city, in El Directorio. The only time I had been there before so late at night was during the inauguration of Lima’s Film Festival when the honor guest was Mario Vargas Llosa. I was there because my good friend Joshua Peña invited me, and we arrived one or two minutes before the now famous Nobel Prize winner did.


Finally yesterday I visited the MALI (Art Museum of Lima). Three simultaneous exhibitions were taking place: contemporary art, XIX century artist Luis Montero and pre-Columbian textile works. A must see.


After all of that, I was a bit overwhelmed and all I could come up was a small drawing inspired in Paul Gulacy’s early 80s work. Penciled sketch plus inked version.


___________________________________________________


El jueves asistí, aunque un tanto impuntualmente, a la inauguración de la muestra Espíritus Lúdicos en el ICPNA. No conocía la obra de José Alcalde pero quedé gratamente sorprendido por el imaginativo uso de los colores y en especial por los juegos de luces y claridad que parecen sugerir dimensiones extraordinarias en sus principales cuadros. Me encontré con algunos amigos y hablé con bastantes personas en las dos horas que estuve allí. Sin embargo, fue especialmente gratificante encontrarme con el artista Rhony Alhalel y conversar con él.


El viernes tuve la oportunidad de reivindicarme con mis compañeros de Viceversa Consulting después de mi ausencia en la reunión/juerga de diciembre. Estuvimos en El Directorio. Como le comentaba a María Fe Celi, hasta ese momento solamente había visitado una vez el centro de Lima tan tarde en la noche: en la inauguración del Festival de Cine de Lima que contó con la asistencia de Mario Vargas Llosa (y por ende con un escrutinio casi policial en la entrada a la hora de revisar las invitaciones y consultar los nombres de los invitados en la lista); en esa ocasión pude ir gracias a que mi amigo Joshua Peña me pasara la voz, y de hecho llegamos uno o dos minutos antes que Vargas Llosa pisara con apremio la alfombra roja y cruzara el umbral, entre innumerables destellos de cámaras fotográficas e iluminaciones varias. Ahora, por supuesto, se trataba de una actividad muy diferente y en un contexto mucho más informal. Éramos casi una docena de personas dispuestas a pasarla bien. No me lo esperaba pero me encontré con bastante gente de la Católica ahí, aunque solamente me quedé conversando un buen rato con Andrés Abugattás y su enamorada. Excepto algunos inconvenientes al final de la noche, fue una experiencia bastante novedosa y, sobre todo, divertida.


Finalmente, ayer visité las tres muestras que se exhiben actualmente en el MALI. La sala destinada a la colección de arte contemporáneo reúne trabajos de gran variedad e interés. Son tantos artistas y obras que sería difícil elegir a los mejores o comentar los pormenores de cada una de sus propuestas. En la sala dedicada a Luis Montero y a su majestuosa obra “Los funerales de Atahualpa” me quedé maravillado por el dominio de la técnica y por la gran carga dramática de una obra que no tiene nada que envidiarle a la producción promedio renacentista europea. Verdaderamente imprescindible. Finalmente, fue fascinante observar los textiles precolombinos en la tercera sala; me quedé observando cada detalle de los entramados y la urdimbre hasta que el museo cerró (de hecho ya habían cerrado la puerta y tuvieron que abrirla para que pudiera salir). Además, por esas coincidencias curiosas, terminé encontrándome con Romina Gatti apenas a pocos metros del MALI.


Un poco abrumado después de tanto arte, solamente se me ocurrió dibujar algo pequeño inspirado en los trabajos de Paul Gulacy de principios de los ochenta. Boceto a lápiz más acabado final a tinta.
 

December 9, 2010

The Illusion / La Ilusión (Galería Vértice)

Although this Thursday was a bit chaotic for me, I made it in time for the inauguration of The Illusion, in Vértice Gallery. There I had the opportunity to talk with Rhony Alhalel and a couple of friends. Rocío Gómez and Marco Alburqueque focuse in the ephimerous world of fashion, in the law of appearance dominated by a well known aesthetic imperative which at the same time, as Motalbetti explained, it approaches the Lacanian concept of the Real. Both artists work with the anonymous faces of models. Perhaps, then, it may be time to display anonymous faces inspired by Paul Gulacy's comics in the 80s.
_____________________________________________________________


Aunque este jueves fue un día un poco complicado para mí, pude llegar a la inauguración de la muestra La Ilusión en la Galería Vértice de San Isidro, allí conversé con Rhony Alhalel y un par de amigos. Tanto Rocío Gómez como Marco Alburqueque se centraron en el efímero mundo de la moda, en la apariencia dominada por un imperativo estético bien conocido por todos, pero que al mismo tiempo, según el comentario de Montalbetti, se acerca al real lacaniano. Ambos artistas, en algún momento, se enfocan en anónimos rostros de modelos. Quizá, entonces, sea oportuno que me remita a rostros anónimos inspirados por la obra de Paul Gulacy de la década del 80.



December 2, 2010

The Caveman and the Astronaut

Yesterday a very interesting inauguration took place in Yvonne Sanguineti Gallery. Several paintings and sculptures captured my attention, but the work of Rhony Alhalel was particularly appealing: a figure that would elicit a certain stylized fragility built with the strongest of metals; which means it wasn't fragile at all.


Another example of duality could be found in my next drawing. The first image is inspired in 80s comic books by Igor Kordey, and the second one takes Fernando Fernández as reference.


_________________________________________________________________________


El día de ayer se inauguró la muestra colectiva de fin de año de la galería Yvonne Sanguineti. Obras como las de Hernán Sosa, Mónica Cuba, Rhony Alhalel, Patricia Eyzaguirre, José Luis Carranza y John Chauca adquirían en conjunto una inusitada fuerza visual. Una de las piezas que me llamó la atención fue la escultura de Alhalel, diferente a trabajos anteriores. En esta ocasión se trataba de una figura que se plegaba sobre sí misma, creando una sensación de fragilidad sumamente estilizada. No obstante, como me comentaba Paola Tejada, la escultura está construida con el mismo metal que se utilizaría para la fabricación de barcos; un material para nada frágil.


Otro ejemplo de dualidad, aunque menos elaborado, estaría presente en el siguiente dibujo. La primera imagen está inspirada en los cómics de la década del 80 de Igor Kordey, mientras que la segunda es una referencia a Fernando Fernández. Hice el entintado con estilógrafo.

November 24, 2010

Dédalo - Exponatale

Today was Dedalo's day. As usual, lots of visitors were in the Exponatale. Which meant I run into a lot of friends. This sort of event usually means a test to your memory... to remember all the faces you only see in this nocturne celebrations. That's why my next drawing deals with that: faces, or rather just one face inked differently. Those who have seen "2:37" the movie will recognize who inspired this piece.

________________________________________________________________________


Hoy fue el día de Dédalo. Como siempre, la Exponatale atrajo una ingente cantidad de visitantes, y eso significó poder encontrarme con Rhony Alhalel y Alonso Cueto, a quienes saludé. Por supuesto, también conversé, aunque brevemente, con María Elena Fernández y Eduardo Lores. Entre el vodka Danzka y el vino tino, el par de horas que estuve allí pasaron volando. Fui con mi amigo Juan Carlos Gibson, y tanto él como yo nos encontramos con muchas otras personas. Este tipo de eventos es, usualmente, un escenario en donde nuestra memoria es puesta a prueba, y solamente podemos confiar en nuestra memoria para recordar todas las caras que hemos visto solamente en celebraciones nocturnas de este tipo. Por lo tanto, mi siguiente dibujo es solamente eso: caras. O, mejor dicho, una sola cara trabajada con distintos toques de tinta. Los que han visto la película "2:37" sabrán reconocer el rostro en custión.









November 19, 2010

The Use of Memory / El uso de la memoria

Almost three months ago I found out that one of the most important Peruvian artists would be presenting a new exhibition in mid-November "The use of memory". I got there in time, or at least just in time to say hello to Llona.

I've always thought that his magnificent paintings must be carefully observed. Canvas of huge dimensions offer quite a visual feast, and the viewer simply can't decide where to start. These are complex and remarkable works, which deserve our full attention.


And thinking about memories I came to the conclusion that I should post something that, indeed, comes from my memory. This is a drawing that I inked using rotring, stylograph, nib and Chinese ink. 

_______________________________________________________________________


Hace casi tres meses supe que la nueva muestra de Ramiro Llona tendría lugar por estas fechas. Este miércoles llegué puntualmente a la Galería Lucía de la Puente, tan puntualmente que apenas había un par de personas además del propio Llona, a quien saludé antes que llegara el fotógrafo que lo acapararía durante un buen rato…


Siempre me ha dado la impresión que los magníficos cuadros de Llona deben ser admirados detenidamente; el ojo debe recorrerlos pausadamente. "Magnífico" es una buena palabra, porque cada vez más Llona se enfoca en la magnitud misma del despliegue pictórico, con cuadros colosales, de grandes dimensiones. Algo que me parece especialmente interesante, además, es que los cuadros ofrecen múltiples niveles de entrada, son como un gran banquete visual y el espectador atento simplemente se verá asaltado por todas las posibilidades. Estos no son cuadros que se recorren simplemente de izquierda a derecha o de arriba a abajo. Son cuadros en los que una esquina puede primar momentáneamente sobre el área central, para luego dejar paso a otras partes del lienzo, etc. Encuentro en esta riqueza una gran virtud.


A lo largo de la noche me encontré con varios amigos, pero sobre todo estuve al menos un par de horas conversando con Alexandra Cugler. Saludamos a Rhony Alhalel, Dare Dovidjenko y a otros artistas. Fue, sin duda, una noche extraordinaria.


El título de la muestra es "El uso de la memoria", frase que me sugiere recuerdos, en particular recuerdos especiales. Quizá por eso, entonces, sea ocasión de presentar un dibujo sobre una de estas memorias. Ilustración entintada con rotulador, estilógrafo, plumilla y tinta china.