Showing posts with label cómic. Show all posts
Showing posts with label cómic. Show all posts

August 8, 2016

Valle Paraíso - Santi Pérez

I usually talk about the great masters: Barry Windsor-Smith, Frank Frazetta, Bernie Wrightson, etc. And, of course, masters are accompanied by their disciples. Bernie Wrightson, in particular, has inspired countless of artists, in America and in Europe. In Spain, for instance, two excellent artists pay homage to the legendary Wrightson: Corominas and Santiago Pérez Domingo, more commonly known as Santi Pérez.
"Friends to the Death"
In the same way that Wrightson became famous thanks to his constant collaborations for horror titles like Creepy and Eerie, these creators used to write short stories for the Spanish version of Creepy. In fact, at the beginning of his career Santi Pérez carefully respected the narrative guidelines one would come to expect from the ubiquitous Uncle Creepy (in fact, the evil uncle appears in one of the stories). “Follow me, father” or “Domestic accident” are good examples of the immense talent of a very young creator (at the time, he was only 20 years old).
Not the typical zombie / no es un zombi típico
However, in stories like “Jack the defaulter” Santi Pérez mixes a lot of black humor with unexpected plot twists; thus gradually subverting the horror genre. The result is more than evident in “Merrie Melodies” and “Friends to the death”, both fascinating stories.

Unfortunately, like in a classic spooky tale, a strange curse seemed to loom over Santi Pérez (and, by extension, over Corominas, Javi Santonja, F de Felipe, and many other remarkable artists). He arrived in time for the final throes of the Spanish edition of “Creepy”. The boom of the adult comic in Spain was over, and now he had to deal with the agony of a glorious era.
First chapter of "Paradise Valley" / primer capítulo de "Valle Paraíso"
Editor Josep Toutain canceled “Creepy”, and embarked on a new publishing project: “Comix Internacional”. This extraordinary magazine, however, was also a victim of Spain’s crisis. After 6 issues, “Comix Internacional” disappeared; the warning that appeared on the cover of the first issue was like a self-fulfilling prophecy: “comic books sentenced to death”.

Fortunately, in the pages of “Paradise Valley”, published in “Comix Internacional”, Santi Pérez reached his creative peak. Assisted by Valentín Ramón, Santi Pérez had the audacity to combine delusional scenarios and unapologetic surrealism with extremely disturbed and complex characters.

Right from the get go F de Felipe’s “Museum” and “Paradise Valley” were my favorite series in an already impressive magazine. Too bad it lasted so little. Misfortune doesn’t end here. “Paradise Valley” was never reprinted, but if someday the author feels up to it, I hope he will include in his selection “Jack the defaulter”, “Merrie Melodies” and “Friends to the death”.
A violent father / un padre violento

“Paradise Valley” actually consists of only two chapters (although, thematically, they are at least tangentially connected with the three I previously mentioned). The first chapter focuses on the romance between a man and a woman, and her insanely jealous father, who ends up sabotaging the relationship. Told like that, it might sound like a conventional story, but it isn’t. “Paradise Valley” has the flexibility of dreams, and there are unusual possibilities in every landscape, even the valley’s physical dimensions vary according to the whims of the authors.

The second chapter of “Paradise Valley” is my favorite. It is amazing to see so many concepts, ideas and metaphors in only a handful of pages. Here, the protagonists are kids dealing with the typical concerns of boyhood: school, exams, the incipient interest in the opposite sex, the conflictive relationships with their parents. All this, of course, takes place in a fantastic environment, which is both nightmarish and hallucinatory at the same time. The world of “Paradise Valley” isn’t intended to be a mirror reflection of our reality; but rather an admonitory tête-à-tête that will surprise us by the honesty of its intimate message.

For the protagonist, there is nothing scarier than talking to his father (a man who only thinks in terms of numbers) after having obtained a low score on the math test. Santi Pérez perfectly captures the anxiety and insecurity that we have all felt while growing up. The harrowing scenes of domestic violence are the necessary setup for the impending revenge. Undoubtedly, one of the most chilling scenes is the one in which the co-protagonist goes from dismembering frogs to killing the prettiest girl in school. In just a few pages, Santi Pérez manages to imbue a childlike innocence in these gruesome crimes. An unusual achievement that certainly deserves our attention.

Visually, the pages of “Paradise Valley” are spectacular; they retain an aesthetic quality that reminds us of Wrightson but there is also a freshness, and even irreverence, that makes them unique. It is a shame that after the Spanish crisis Santi Pérez remained in “hibernation” for over two decades. The good thing is that recently he has returned to the 9th art. I would love to work with him someday. Meanwhile I have the satisfaction of seeing his new creations here: http://celda224.blogspot.com/
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

He hablado a menudo sobre los grandes maestros del cómic: Barry Windsor-Smith, Frank Frazetta, Bernie Wrightson, etc. Y, claro está, todo maestro viene acompañado de discípulos. Bernie Wrightson, en particular, ha inspirado a incontables legiones de dibujantes, tanto en Norteamérica como en Europa. En España, concretamente, hay dos artistas de excelente nivel que rinden homenaje al legendario Wrightson. Uno de ellos es Corominas y el otro es Santiago Pérez Domingo, más conocido como Santi Pérez.

Del mismo modo que Wrightson se granjeó la fama gracias a sus constantes colaboraciones para títulos de terror como “Creepy” o “Eerie”, los dos autores a los que hago mención destacaron sobre todo por sus relatos cortos para la revista española de “Creepy”. Santi Pérez empezó su carrera con historias breves, sumamente respetuosas de las pautas narrativas establecidas por el ubicuo tío Creepy (de hecho, el engendro del mal aparece en alguna de ellas). “Sígame, padre” o “Accidente doméstico” dan buena cuenta del talento innato de un joven creador que, por aquel entonces, tenía apenas 20 años. 
Juanma & Patata
Sin embargo, es en historias como “Jack el moroso” en la que Santi Pérez hace gala de un excelente humor negro aderezado con giros argumentales inesperados y a la vez muy bien logrados. El género de terror, poco a poco, se subvierte, y el resultado se aprecia en “Merrie Melodies” y en “Amigos hasta la muerte”.

Lamentablemente, como en los relatos de horror clásico, una extraña maldición parecía cernirse sobre Santi Pérez (y, dicho sea de paso, también sobre Corominas, Javi Santonja, F de Felipe, y tantos otros creadores de primer nivel). Él llegó a tiempo para los estertores finales de la edición española de “Creepy”. La suya no fue la época del boom del cómic adulto en España, sino más bien la agonía de una gloriosa era que, una vez desaparecida, no volvería jamás. 
Juanma is scared of his father / Juan le tiene miedo a su padre
El editor Josep Toutain canceló la publicación de “Creepy”, y se embarcó en un nuevo proyecto editorial: “Comix Internacional”. Esta revista de gran calidad, no obstante, también fue víctima de la crisis en España. Tras apenas 6 números, “Comix Internacional” se despedía, comprobando, como en una profecía autocumplida, que la advertencia que aparecía en la portada del primer número era absolutamente verídica: “el cómic condenado a muerte”. 

Afortunadamente, es en las páginas de “Valle Paraíso”, publicadas en “Comix Internacional”, en las que Santi Pérez llega a una madurez creativa que no todos los dibujantes y guionistas llegan a alcanzar. Ayudado por Valentín Ramón, Santi Pérez tuvo la audacia de mezclar escenarios delirantes, cargados de horror surrealista, con personajes sumamente perturbados pero a la vez complejamente diseñados. 

Junto con Museum, de F de Felipe, “Valle Paraíso” fue desde un inicio una de mis series favoritas en una revista que ya de por sí era sinónimo de calidad. Lástima que durase tan poco. El infortunio, por cierto, tampoco acaba aquí. “Valle Paraíso” no fue reeditado, pero si algún día el autor se anima a hacerlo, espero que incluya en su selección a “Jack el moroso”, “Merrie Melodies” y “Amigos hasta la muerte”.

“Valle Paraíso”, en strictu sensu, consta de apenas dos capítulos (aunque, temáticamente, estaría conectada al menos tangencialmente con los tres que acabo de mencionar). El primer capítulo se centra en el romance entre un hombre y una mujer, y en los celos enfermizos del padre de la fémina, quien termina saboteando la relación. Dicho de este modo, podría parecer una historia convencional, pero no lo es. El escenario de “Valle Paraíso” tiene una envidiable flexibilidad onírica, el espacio en sí está permeado de inusuales posibilidades e incluso las dimensiones físicas varían siguiendo los designios de los autores. 
Juanma runs away from home and Patata kills the girl / Juanma huye de su casa y Patata mata a la chica
Mi favorito, sin embargo, es el segundo capítulo de “Valle Paraíso”. Es increíble ver cuántos conceptos, ideas y metáforas se encuentran presentes en apenas un puñado de páginas. Aquí, los protagonistas son un grupo de chavales, lidiando con las preocupaciones típicas de la edad: el colegio, los exámenes, el interés incipiente por el sexo opuesto, la relación conflictiva con los padres. Todo esto, por supuesto, sucede en un entorno fantástico, que tiene tanto de pesadilla como de alucinación. Recordemos que el mundo de “Valle Paraíso” no pretende ser un reflejo especular de nuestra realidad; pero sí un admonitorio tête-à-tête que nos sorprende por su íntimo mensaje y por su acento veraz.

Para el protagonista, no hay nada más terrorífico que presentarse ante su padre (un hombre que sólo piensa en términos numéricos) luego de haber obtenido una baja nota en la prueba de matemáticas. Santi Pérez captura a la perfección la ansiedad y la inseguridad que todos hemos sentido alguna vez durante nuestra etapa escolar. Las desgarradoras escenas de violencia doméstica son el necesario contrapunte para la venganza que ya está próxima. Sin duda, una de las escenas más escalofriantes es la matanza realizada por el co-protagonista, labor que empieza con unas simples ranas y que termina con el cuerpo de la chica más bonita de la escuela. En media docena de viñetas, Santi Pérez logra imbuir algo de inocencia infantil a los macabros crímenes cometidos por sus personajes. Un inusitado logro que, sin duda, merece toda mi admiración.

Visualmente, las páginas de “Valle Paraíso” son impactantes. Conservan una cualidad estética que las hermana con las obras de Wrightson pero a su vez poseen una frescura, un atrevimiento e incluso una irreverencia que las hace únicas y las convierten en verdaderos tesoros. Es una lástima que luego de la crisis editorial española Santi Pérez permaneciese “en hibernación” durante más de dos décadas. Por fortuna, recientemente ha retornado al escenario del noveno arte. Vaya que me encantaría poder trabajar con él algún día. Mientras tanto me queda la satisfacción de ver sus nuevos trabajos aquí: http://celda224.blogspot.com/

December 12, 2015

Los viajes de Marco Mono - Carlos Trillo & Enrique Breccia

You don't need to be an expert to realize that South American nations share a common history; for instance, military dictatorships were very frequent especially in the 20th century. Each country has dealt with it as best as they could, and perhaps the best evidence of that struggle persists today in the form of literature, films and, of course, comics.

In Argentina, authors like H. G. Oesterheld explored the issue of the military dictatorship through subtle allegories within a sci-fi scenario (as we can see, for example, in El Eternauta). Carlos Trillo was a writer who would also address issues such as conformity, tyranny and the idiosyncrasy of Argentina's people, among other political subjects.

In “The Trips of Marco Mono” (originally published in the late 70s), the author turns these concerns into stories, while working with Enrique Breccia, an artist who shared the same ideological stance. The trips in this graphic novel, of course, are absolutely surreal and closer to fantasy instead of the magical realism of Trillo's The Small  Doors of Mr. Lopez; furthermore, as Moncho Cordero explains in the prologue of the Spanish edition, these are “demential trips of a somewhat cruel and ironic nature, in a world so similar to ours that every coincidence is intentional”.

Although I would like to analyze every chapter, I'll focus on my favorites. The first one would be the story of a strange city ruled by a tyrant; all the citizens are so scared that they don't even dare to walk near the tyrant's castle and only Marco Mono, the tourist, the seller of illusions as he calls himself, is brave enough to venture into the castle. "You died twenty years ago, tyrant. However, they're all afraid of you and they pay you a tribute that is well above their possibilities", says the protagonist in a lucid monologue. Indeed, the tyrant is dead, but the power structure is so firmly set that the people continue to pay the taxes requested by the dictator. This metaphor can be applied not only to Argentina but also to any other South American country in which the population submits to an unfair government.
Marco Mono: a seller of illusions / Marco Mono: un vendedor de ilusiones
Another memorable episode is the one about a beautiful girl who is being prostituted by her brothers; there is an endless queue of men eagerly awaiting the opportunity to spend a couple of coins and have sex with the girl. At first Marco Mono tries to rescue her, but in the end, he simply decides to join the queue thus perpetuating prostitution. Surely Trillo must have been inspired by “The Incredible and Sad Story of Candid Erendira and Her Heartless Grandmother” an extraordinary short story by Gabriel García Márquez.

In other episodes there are criticisms again consumerism, the cruelty of large corporations, but above all there is always black humor, irony and sarcasm. Enrique Breccia, son of Alberto Breccia, has a very expressive and loose style that fits very well with the sui generis nature of “The Trips of Marco Mono”, a great comic from Argentina that definitely deserves our attention.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

No hace falta ser un experto en la materia para constatar que todos los países de América Latina están unidos por lazos que van más allá del idioma común o de la historia compartida. No se puede escribir una historia de Sudamérica si obviamos las dictaduras militares que proliferaron sobre todo en el siglo XX. Cada nación lidió con ellas como mejor pudo, y quizás los mejores testimonios de esa lucha perduran en la literatura, el cine y, por supuesto, el cómic.
eager men, erected ties / hombres ansiosos, corbatas erectas
En Argentina, autores de la talla de H.G. Oesterheld exploraron el tema de la dictadura militar mediante sutiles alegorías, siempre en el escenario de la ficción (como podemos ver, por ejemplo, en “El eternauta”). El escritor Carlos Trillo, discípulo de esta vertiente contestataria, también abordaría temas como el conformismo, la tiranía y la idiosincrasia del ciudadano argentino, entre otros temas de eminente corte político.
Marco Mono and the prostitute / Marco Mono y la prostituta
En “Los viajes de Marco Mono” (publicada a fines de los 70s), el autor retoma las preocupaciones mencionadas y encuentra en Enrique Breccia no solamente a un artista de primer nivel sino también a un aliado con el que comparte la misma sintonía ideológica. Los viajes narrados en esta novela gráfica, desde luego, son absolutamente surrealistas y son más cercanos al género de la fantasía que al del realismo mágico de “Las puertitas del Sr. López” (conocida obra de Trillo y Altuna); pero también son, como afirma Moncho Cordero en el prólogo de la edición española, “unos viajes demenciales con el fondo irónico y algo cruel de un mundo tan parecido al nuestro, que toda coincidencia es realidad”.
Marco Mono pretends to be a woman / Marco Mono finge ser una mujer

Aunque me gustaría analizar todos los episodios, he optado por concentrarme en los que, en mi opinión, son los más sustanciales. Tenemos, para empezar, la historia de una extraña ciudad dominada por un tirano; todos los lugareños se alejan atemorizados del castillo del tirano, y solamente Marco Mono, el visitante, el vendedor de ilusiones como se denomina él mismo, se atreve a incursionar en el castillo. “Te moriste hace como veinte años, tirano. Sin embargo todos te tienen miedo y te hacen ofrendas muy superiores a sus posibilidades”, aclara el protagonista en un lúcido monólogo. En efecto, el tirano ha muerto, pero la estructura de poder está tan firmemente anclada en la realidad que los ciudadanos siguen pagando puntualmente el diezmo exigido por el soberano. Esta metáfora, por cierto, se aplica perfectamente no sólo a Argentina sino a cualquier otro país latinoamericano en el que la población mantiene una postura sumisa frente a un gobierno injusto.

Otro episodio memorable es el de una bella chica que es prostituida por sus hermanos; una interminable fila de hombres espera ávidamente la oportunidad de gastar un par de monedas y acostarse con ella. Marco Mono, inicialmente, intenta rescatarla, pero al final, decide simplemente sumarse a la cola y contribuir a la prostitución perpetua de la pobre muchacha. Sin duda, Trillo debe haberse inspirado en “La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y su abuela desalmada”, extraordinario cuento de Gabriel García Márquez.

En otros episodios tenemos ásperas requisitorias en contra del consumo desmedido, o la crueldad inherente de las grandes empresas, pero en todo momento prima sobre todo el humor negro, la ironía y el sarcasmo. Enrique Breccia, hijo del maestro Alberto Breccia, desarrolla un estilo de dibujo sumamente expresivo y libre, que se acopla muy bien a la naturaleza sui generis de “Los viajes de Marco Mono”, una gran obra del cómic argentino que, definitivamente, merece más de una relectura.

October 12, 2015

El otro Necronomicón - Antonio Segura & Jaime Brocal

Writers like Edgar Allan Poe and H. P. Lovecraft continue to inspire many comic adaptations, not only in the US but also in Europe and the rest of the world. Lovecraft, in particular, seems to be the epitome of horror and a major figure that paves the way for those who want to delve into this genre.

For over 20 years, Antonio Segura Cervera and Jaime Brocal Remohí, the best comic book authors from Valencia, decided to create a very special series titled “The other Necronomicon”, an obvious reference to the sinister and always elusive book often mentioned in the works of Lovecraft.

Initially, the tandem Brocal-Segura keep up the suspense and the shocking outcomes in standalone episodes, set in the late 19th century. In fact, even Lovecraft makes an appearance in one of these short stories; away from Providence, the novelist is tracking down an ancient book, a rarity that is preceded by strange legends. Anyone who owns such volume will be forever doomed. Lovecraft, of course, does not believe in such superstitions, and finds the owners of this arcane volume: a group of deformed individuals who perform at the local circus, as part of the Freak Show. Lovecraft is not impressed by the horrific features of this men and women, but after spending the evening with them, he ends up discovering their secret. The owner of the cursed book has been transformed into one of the oldest and primordial creatures, and when this monstrosity is finally released it devours everyone. Lovecraft barely manages to escape.


One of the most interesting elements of “The Other Necronomicon” is the way in which its creators introduce metafiction in the plot. A century after the death of Lovecraft, the other Necronomicon falls into the hands of Alberto Breccia, renowned artist from Argentina. In fact, Breccia himself gives the book to his friends Segura and Brocal as a gift, warning them about the pages of this ancient manuscript, which terrified even Lovecraft himself with "events that he dared not write about [...] abominations that no even him would dare to disclose".
H.P. Lovecraft
Excited at such a proposal, the editor of Creepy's Spanish edition, Josep Toutain, gives carte blanche to the creative team from Valencia to do a comic book about all this. Thus, the standalone episodes are complemented with stories that combine fantasy and reality. This is how the men in black (as drawn by Breccia in “Mort Cinder”, in the 60s), appear first in fiction, and then in the "real" life of Antonio Segura and Jaime Brocal; they both become protagonists of their own story (even Toutain has a supporting role here). The ominous presence of the men in black is frightening, but as Segura and Brocal keep telling stories about the other Necronomicon, the supernatural occurrences start invading their lives. Finally, besieged by dark forces and evil entities, Segura and Brocal decide to quit, refusing to continue with this project.
Josep Toutain, Antonio Segura & Jaime Brocal

Nonetheless, they leave behind a fine selection of extraordinary and shocking stories: the chronicle of an asylum in which the old men organize pagan rites to invoke the primordial beings described by Lovecraft; the transformation of men into beasts due to a demonic melody transcribed in the corpse of a man with stitched lips and severed hands; a perfume expert who uses ingredients suggested in some ancient scrolls, creating a hellish smell able to transform the most peaceful man into the wildest animal; and so on.

The epilogue is a nod to the reader. Breccia himself, in his native Argentina, dismayed by what has happened to his Spanish colleagues, is harassed by a girl of angelic features and a wicked smile. The girl takes him to a bar for blind people, and promises him eternal youth in exchange for the Necronomicon. The sex scene between a rejuvenated Breccia and an inhuman female creature amidst the blind men is worthy of praise.

Antonio Segura was one of the best Spanish writers of the 80s. Segura was lucky enough to work with the most talented artists and Brocal is one of them. With a great understanding of black and white, the artist comes up with eerie and spooky images. At the same time, he is able to pay homage to Breccia's artistic style. The violent scenes are particularly shocking, and the visual rhythm is intense. Certainly, “The other Necronomicon” is one of the greatest horror stories ever produced in Spain.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

Autores como Edgar Allan Poe y H.P. Lovecraft han inspirado infinidad de adaptaciones al cómic, no solamente en Estados Unidos sino también en Europa y en el resto del mundo. Lovecraft en particular parece ser el santo grial de la literatura de terror y el maestro al que debe rendirse homenaje, sobre todo por aquellos que aspiren a hacerse un sitial en este concurrido género.
nightmare or reality? / ¿pesadilla o realidad?

Hace ya más de 20 años, Antonio Segura Cervera y Jaime Brocal Remohí, máximos exponentes del panorama comiquero de Valencia, decidieron crear una muy particular serie titulada “El otro Necronomicón”, en obvia alusión al siniestro y siempre elusivo libro a menudo mencionado en la obra de Lovecraft. 

Al inicio, el tándem Segura-Brocal garantiza el suspenso y la sorpresa a través de historias auto-conclusivas, breves pero muy contundentes, ambientadas a fines del siglo XIX. De hecho, el mismo Lovecraft hace acto de aparición en uno de estos relatos; lejos de Providence, el novelista rastrea un libro antiquísimo, una rareza que viene precedida de extrañas leyendas. Todo aquel que posea ese volumen, estará condenado para siempre. Lovecraft, desde luego, no cree en semejantes supersticiones, y encuentra a los propietarios más recientes del aciago volumen: un grupo de individuos deformes, que se ganan la vida en un circo de “Freak Shows”. Lovecraft no se impresiona ante las horrorosas facciones de este grupo de miserables, pero al pasar la velada con ellos, termina descubriendo el secreto que ocultan. El propietario del libro maldito se había estado transformando, poco a poco, en una criatura primordial, más antigua que la raza humana, y esa monstruosidad finalmente se libera y devora a todos los que lo rodean. Lovecraft a duras penas logra escapar. 
One of Brocal's most shocking scenes / una de las escenas más impactantes de Brocal

Uno de los elementos más interesantes de “El otro Necronomicón” es la forma en la que sus creadores recurren a la metaficción. Porque el otro Necronomicón, un siglo después de la muerte de Lovecraft, cae en las manos de Alberto Breccia, reconocido artista argentino. De hecho, es el mismo Breccia quien obsequia el tomo maldito a sus amigos Segura y Brocal, advirtiéndoles que las páginas de ese vetusto manuscrito espantaron al mismísimo Lovecraft con “hechos que no se atrevió a novelar […] abominaciones que ni él se atrevió a divulgar”. 

Entusiasmado ante semejante propuesta, el editor de la edición española de “Creepy”, Josep Toutain, les da carta blanca a la dupla valenciana para que conviertan los horrores del libro en un cómic. De esta forma, los episodios auto-conclusivos se van alternando con relatos que mezclan magistralmente fantasía y realidad. Así, los hombres de negro (tal como los dibuja Breccia en “Mort Cinder”, en los 60s), aparecen primero en la ficción, y luego en la vida de Antonio Segura y Jaime Brocal; ambos se convierten, paulatinamente, en protagonistas de su propio relato (incluso Toutain tiene desempeña un papel secundario). La ominosa presencia de los hombres de negro es ya de por sí aterradora, pero conforme Segura y Brocal siguen narrando historias del otro Necronomicón, lo sobrenatural empieza a imponerse en sus vidas. Finalmente, asediados por las fuerzas oscuras y por la maldad en estado puro, Segura y Brocal renuncian y se niegan a seguir con este proyecto.
Alberto Breccia

En el camino, no obstante, dejan una selección de extraordinarias y espeluznantes historias: la crónica de un asilo en el que los ancianos organizan ritos arcanos para invocar a los seres primordiales descritos por Lovecraft; la transformación de hombres en bestias a causa de las notas de una melodía demoníaca transcrita en un cadáver con los labios cosidos y las manos cercenadas; el especialista en perfumes que al utilizar las recetas de unos arcanos pergaminos, crea un aromo propio del infierno, capaz de transmutar al individuo más pacífico en el más sanguinario salvaje; y así sucesivamente.   

El epílogo, sin duda, es un guiño al lector. El propio Breccia, en su Argentina natal, consternado por lo que le ha ocurrido a sus colegas españoles, es a su vez acosado por una muchacha de rostro angelical y sonrisa perversa. Una chica que lo lleva a un bar para ciegos, y le promete la juventud eterna a cambio del otro Necronomicón. La escena de sexo entre un rejuvenecido Breccia y la inhumana criatura con forma de hembra en medio del bar de ciegos es, simplemente, de antología.

Como ya he señalado antes, Antonio Segura fue uno de los mejores guionistas españoles de la época del boom del cómic adulto. Segura tuvo la suerte de trabajar siempre con los artistas más talentosos, y Brocal es uno de ellos. Con un gran manejo de la tinta china, el blanco y negro adquiere, en manos de este artista, un acento sobrecogedor y tenebroso. Al mismo tiempo, Brocal es capaz de homenajear, cuando hace falta, el estilo de maestros como Breccia. Las escenas violentas son especialmente impactantes, y el ritmo narrativo y visual es insuperable. Sin duda, “El otro Necronomicón” es una de las grandes historias de terror del cómic español.

August 12, 2015

Ciudad - Ricardo Barreiro & Juan Giménez

Fantasy is a literary genre that has been revered with special devotion by Argentinian writers; mentioning such emblematic names like Julio Cortázar and Jorge Luis Borges is enough to affirm that fantastic literature plays a major role in the country of the gauchos. Obviously, this tradition also includes top comic book authors such as H.G. OesterheldCarlos Trillo and Ricardo Barreiro.

“Ciudad” (originally published in the 80s, in the “Zero Hour” anthology) is a great example of the creativity of two of the best South American creators of the 20th century: Ricardo Barreiro (writer) and Juan Giménez (artist). My first contact with this comic was somewhat sporadic: I read barely a couple of chapters in “Comix Internacional”, and I was thirsty for more, until many years later I acquired the trade paperback.

Faithful to the literary style of Cortázar and Borges, the story begins firmly inserted in daily life. Jean, the protagonist has a boring job, he makes minimum wage, and he is constantly arguing with his girlfriend. One night, after a heated debate, Jean decides to relax and goes out for a walk. And inadvertently ends up getting lost. And his disorientation becomes the prelude of fantasy.

Suddenly, Jean is now a prisoner of the city, an endless megalopolis, which encompasses all possible geographic regions and all the eras in history. The City, then, acts like Borges' mythical Aleph, it's a convergence point where man can witness that which is unlimited; it's also similar to Kurt Vonnegut's chronosynclastic infundibulum.

Ricardo Barreiro has adequately organized this graphic novel in short but shocking chapters, focusing on Jean and Karen, his only ally in a hostile and weird world. Together they try to survive, facing all kinds of threats, from violent groups of marauders, doomed to forever wander in the endless City, to impossible and strange weather events (for instance, the Universal Deluge).
Jean gets lost in the Aleph street / Jean se pierde en la calle del Aleph
With standalone chapters, the writer is able to maximize the protagonist-antagonist dramatic structure, while paying homage to literary idols and fictional creatures we all cherish. On these pages we get to see a cult of Cthulhu fans (H.P. Lovecraft), Dracula, Frankenstein, the Wolfman, the Mummy and Alien (from Ridley Scott); There are also updated versions of the Pied Piper of Hamelin and references to classic science fiction novels, but perhaps one of the greatest achievements is the inclusion of El Eternauta, an icon of South-American comics, and one of Argentina's most famous characters.
attempted rape / intento de violación
Juan Giménez, an extraordinary and very talented artist, accepts the challenge of illustrating this intense and complex script. Giménez has a prodigious ability to realistically portray both the urban environment as well as the wildest alien scenes. With fine lines, precise and precious brushes, Giménez adds an unexpected level of detail to each of his panels, while balancing with harmony and grace the lights and shadows of his black and white magnum opus. With a complete dominion over perspective, Giménez makes us travel through every corner and every neighborhood of this city; his images, of undeniable visual strength, are reinforced by his bold compositions and his unique approach (worthy of the best filmmakers), as he never uses simple or predictable angles. “Ciudad” is, without any doubts, the best collaboration of these two great masters of the ninth art.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

La fantasía es un género literario que ha sido cultivado con especial dedicación por los escritores argentinos, basta mencionar nombres tan emblemáticos como Julio Cortázar y Jorge Luis Borges para constatar que lo fantástico ocupa un lugar predominante en la narrativa del país de los gauchos. Evidentemente, esta tradición también incluye a autores de cómics de primer nivel, como H.G. Oesterheld, Carlos Trillo y Ricardo Barreiro.
universal deluge / el diluvio universal
“Ciudad” (publicada originalmente en los 80s, en la revista antológica Hora Cero) es un gran ejemplo de la creatividad de dos de los mejores autores sudamericanos del siglo XX: Ricardo Barreiro (guionista) y Juan Giménez (artista). Mi primer contacto con esta obra fue un tanto esporádico: leí apenas un par de capítulos en “Comix Internacional”, y me quedé con ganas de más, hasta que muchos años después pude adquirir el tomo recopilatorio.
Against a carnivorous plant / en contra de una planta carnívora
Fiel al estilo literario de Cortázar y Borges, el relato empieza insertado firmemente en la cotidianidad. Jean, el protagonista, se aburre a diario en su trabajo, gana una miseria y se pelea constantemente con su chica. Una noche, tras una acalorada discusión con su pareja, Jean decide relajarse con una caminata nocturna. Y sin darse cuenta termina perdiéndose. Y ese extravío es el preludio de lo fantástico.
Great perspective + great composition / gran perspectiva + gran composición
Jean, repentinamente, es ahora prisionero de la Ciudad, una urbe infinita, que abarca todas las geografías posibles y todas las épocas imaginables. La Ciudad, entonces, funciona como el mítico Aleph de Borges, es un punto de convergencia en donde el hombre es testigo de lo ilimitado; asimismo, su funcionamiento es semejante al de la infundibula crono-sinclástica de Kurt Vonnegut. 
Alien, Dracula, Frankenstein, the Wolfman & the Mummy 
Ricardo Barreiro tiene el acierto de organizar esta novela gráfica en capítulos cortos pero contundentes, centrados en Jean y en Karen, su única aliada en un mundo hostil y extraño. Juntos intentarán sobrevivir a todo tipo de amenazas. Desde violentos grupos de personas que, al igual que ellos, han naufragado en la Ciudad sin fin, hasta extrañas e imposibles manifestaciones atmosféricas (entre ellas, el diluvio universal).
El Eternauta
Al tratarse de capítulos autoconclusivos, el guionista es capaz de aprovechar al máximo la estructura dramática protagonista-antagonista, a la vez que rinde homenaje a ídolos literarios y a seres ficticios que todos adoramos. Por estas páginas desfilan una secta de fanáticos de Cthulhu (H. P. Lovecraft), Drácula, Frankenstein, el Hombre Lobo, la Momia y Alien (el de Ridley Scott); también hay versiones actualizadas del Flautista de Hamelin y  referencias a novelas clásicas de ciencia ficción, aunque quizás uno de los mayores aciertos sea la inclusión del Eternauta, ícono del cómic sudamericano en general y del argentino en particular. 
Future and past? / ¿Futuro y pasado?
Juan Giménez, un artista extraordinario y de enorme talento, se encarga de dar vida a un guión intenso y complejo. Giménez tiene la prodigiosa capacidad de retratar de manera totalmente realista tanto el entorno citadino como los escenarios más delirantes y alienígenas. Con un trazo fino, preciso y preciosista, Giménez añade un insospechado nivel de detalles a cada una de sus viñetas, a la vez que equilibra con envidiable armonía y gracia el juego de luces y sombras de esta estupenda obra a blanco y negro. Con un dominio absoluto de las perspectivas, Giménez nos hace viajar por cada rincón y por cada barrio de esta ciudad; sus imágenes, de un innegable impacto visual, son reforzadas por sus audaces composiciones de paneles y por su enfoque único (digno del mejor cineasta), que jamás utiliza planos simples o ángulos predecibles. “Ciudad” es, sin dudas, la mejor colaboración de estos dos grandes maestros del noveno arte.

November 16, 2011

Raíces - Sandra Allende Busse (Centro Colich)

Giancarlo Scaglia
Robert Kirkman, the creator of the comic “The Walking Dead” published a letter I sent him. It appeared on issue 89 (October 2011), and I’ve decided to include it here (for those of you who don’t read TWD on a monthly basis). As usual, Sina Grace’s answers are in bold letters, while Kirkman’s words are in italics. Enjoy!
 

Dear Robert and Sina:


So, Carl is awake and conscious? After dozens of angry letters about Carl getting shot at in the first place, I shudder to think what the reaction might be this time. Will people complain about how fast did he recover? Will they question the very nature of the wound and label the whole thing as unrealistic?
my letter / mi carta


Oh well, I'll just keep on reading Letter Hacks (for the life of me, I can't remember a letter section as dramatic and fun as this one).
 

The Invincible letters column has been pretty intense these past few months. Invincipals don’t mess around.


I love the way you spoil us. Besides previews (Witch Doctor & Elephantmen) now we have two chapters of Rise of the Governor.


So good right?


Honestly, I didn't expect much of it. Seems to me like comic book writers are rarely good as novelists, and also after majoring in Literature I'm not particularly easy to please... but I have to admit that the novel seems promising. I haven't decided if I'll buy it or not, but at least I'm quite interested in it.
 

Here’s hoping that our interviews with Jay Bonansinga win you over!
 

Honestly, I have to say anything that looks good and “literatury” in the novel is all due to Jay Bonansinga, he’s the bee’s knees.
 

And now all I have to say us "I'm sure you won't print this". Hey, it worked for that guy in issue 87, right?
 

[Robert, please delete the line above, and this note]
 

Don’t tell me what to do, Sina.
 

And by the way, this month a group of friends from the Bendis boards is putting out the 4th issue of an independent comic book anthology, this time it all revolves around horror stories. There is plenty of interesting stuff there (including a zombie story I wrote). 

Sorry for the shameless self-promotion, but I figure one horror fan can forgive another horror fan.
 

Arcadio Bolaños
 

That self-promotion redefined shameless, and I know a thing or two about being without that! But true forgiveness comes from always wanting to support the independent creators.
 

Nice job, Arcadio… This shameless self-promotion reminds me of that time in the letters column for issue 89 where I pretended I was responding to a letter, but really I was just promoting the new Walking Dead action figures from McFarlane Toys… TWICE!


____________________________________________



El día de ayer se inauguraron dos interesantes muestras en el Centro Colich: “Raíces” es una magnífica selección de fotografías de Sandra Allende Busse, todas relacionadas a su pasado emotivo, y por ello, estas fotos son efectivamente un ‘retorno a las raíces’, a la infancia, a los años extraviados. Las imágenes de esta talentosa artista reposan en la inmovilidad del objeto retratado, así como en la constatación de la decadencia material de un lugar que alguna vez fue una vibrante casa de campo. Una de mis fotos favoritas, en gran formato, es un árbol con una infinidad de ramas que se entrecruzan, y el efecto de las sombras y las líneas es realzado por el blanco y negro. La otra muestra “Reviva su pared: Wall-Art Expo” es una simpática e ingeniosa propuesto de decoración, basada enteramente en motivos del rock.
 
my pages / mis páginas

Llegué al Centro Colich tempranísimo, cuando recién empezaba a llegar la gente. Yo creo que si llegué puntual a la inauguración fue por un sentimiento de culpa… y es que el viernes en la noche, fui a visitar a una pareja de españoles con los que siempre me encuentro en las galerías de arte: Paola Vañó y Julius Mirlo. Y esa noche también nos acompañó Eliana Quitián, joven artista colombiana que inauguraba su muestra el martes. Mi idea inicial era ir primero al Centro Colich y de ahí pasar a la otra muestra, que por suerte también era en Barranco.
 

Así que era la primera vez en meses que llegaba a una inauguración y no me encontraba con nadie. Pero, gracias a eso, me quedé conversando con Renzo Rey, un chico muy interesado en el arte. Entre una copa de vino y otra (nos tomamos la molestia de degustar tanto el Merlot como el Sauvignon Blanc), nos quedamos conversando casi dos horas. A eso de las nueve y media de la noche, aparecieron Paola y Julius, y nos quedamos conversando todos. Aunque se me fue un poco la mano con el vino, pasé una noche genial, realmente hacía meses que no me divertía tanto.
 
signed edition / edición autografiada

Finalmente, quería comentar que Robert Kirkman, el creador del cómic The Walking Dead (actualmente convertido en una exitosa serie de televisión) se tomó la molestia de contestar una carta que le envié y, de hecho, la publicó en el número 89 de la colección The Walking Dead (octubre 2011), un tremendo honor del que goza solamente un selecto grupo de privilegiados.
 

A continuación traduzco la carta y las respuestas. En negritas está la respuesta de Sina Grace, editora de la serie, y en cursivas las respuestas del propio Kirkman:
 

Estimados Robert y Sina
 

¿Así que Carl está despierto y consciente? Después de docenas de cartas llenas de ira sobre el disparo a Carl, me estremezco al imaginar cuál podría ser la reacción esta vez. ¿La gente se quejará sobre qué tan rápido se recuperó? ¿Cuestionarán la naturaleza misma de la herida y etiquetarán todo el asunto como irreal?
 

Oh bueno, seguiré leyendo Letter Hacks (no recuerdo en mi vida haber leído una sección de cartas tan dramática y divertida como ésta).
 

La columna de cartas de Invincible ha sido bastante intensa en los últimos meses. Los Invinci-amigos no se van por las ramas.
 

Me encanta la manera en que nos engríes. Además de previews (Witch Doctor & Elephantmen) ahora tenemos dos capítulos de Rise of the Governor.
 

Así de bueno, ¿verdad?
 

Honestamente, no tenía muchas expectativas. Me parece que la mayoría de guionistas de cómic rara vez son buenos novelistas, y resulta que luego de estudiar literatura no soy alguien fácil de complacer… pero tengo que admitir que la novela parece prometedora. No he decidido si la compraré o no, pero al menos estoy interesado.
 

¡Espero que nuestras entrevistas con Jay Bonansinga te convenzan!
 

Honestamente, yo tengo que decir que cualquier cosa que se vea bien y "literaril" en la novela es a causa de Jay Bonansinga, él es lo máximo.
 

Y ahora todo lo que tengo que decir es “estoy seguro que no vas a publicar esto”. Hey, funcionó para el tipo ese en el número 87, ¿verdad?
 

[Robert, por favor borra la línea de arriba, y esta nota]
 

No me digas qué hacer, Sina.
 

Y por cierto, este mes un grupo de amigos del foro de Bendis está lanzando el cuarto número de una antología de cómic independiente, esta vez todo gira en torno a historias de terror. Hay muchas cosas interesantes (incluyendo una historia de zombis que yo escribí).  
 

Lo siento por esta auto-promoción descarada, pero imagino que un fan del terror sabrá perdonar a otro fan del terror.
 

Arcadio Bolaños.
 

¡Esta auto-promoción redefine lo descarado, y sé una o dos cosas sobre no tener descaro! Pero el verdadero perdón viene de las ganas de apoyar siempre a creadores independientes.
 

Buen trabajo, Arcadio... Esta auto-promoción descarada me recuerda de esa vez en la columna de cartas del número 89 donde fingí que estaba respondiendo una carta pero, en realidad, sólo estaba promocionando los nuevos muñequitos de Walking Dead de McFarlane Toys... ¡DOS VECES!