Showing posts with label Asad López de Castilla. Show all posts
Showing posts with label Asad López de Castilla. Show all posts

December 14, 2011

José Luis Carranza - El reflejo de la muerte (Galería Enlace)

José Luis Carranza (óleo)
I used to work in the Ritz Carlton –Key Biscayne, in Florida, with people not only from the US but also from a number of countries in South and Central America as well as some European countries. 

In fact, I shared an apartment with four 'foreign' (or foreigner than I was) guys, one of them was from Korea and the other two were from Turkey. 

It was a pleasant surprise to realize that despite our cultural differences we were able to get along just fine. I have to admit that I had never talked to people from neither of those countries, and it was very interesting to be part of a group of individuals from such different backgrounds.

It was important to be fluent in English, because the only way to communicate with men and women from countries like France, Rumania or Turkey was through a common language. Although some of them could speak Spanish at a beginner’s level, I guess being in Florida made it necessary; after all, many Hispanics reside in the sunny state.
José Luis Carranza (óleo)

I learned to keep an open mind about people that I would have normally considered as “different”. When I first found out that I was going to live with Turkish and Korean guys I have to admit that I was somehow preoccupied. 

However, after sharing my time with them I understood that we weren’t so different after all. 

After a few days I found out that we had things in common. For example, the Korean guy was a comic book collector just like I am. And a couple of the Turkish guys were very interested in computer games. There were differences between us, but I decided that none of those differences should cause any trouble between us. 

What I did was try to find what we had in common, to find something that could bring us together instead of focusing on the details that might have driven us apart. 
my sketch / mi boceto

My Turkish friends used to have a cup of tea every afternoon, very much like I suppose the British do; occasionally I joined them in this activity that seemed almost like a ritual. They used to go to bed early, so I avoided making noise. My Korean friend always had a lot of questions, he was amazed by everything, it was his first visit to the United States; I knew I had to be patient, and so I was, and I answered a lot of his questions.

And yet, here I am in Lima, Perú, and I'm still appalled by the level of hatred and intolerance that I see almost on a daily basis. Is it so hard for Peruvians to get along? Or is it just that I'm so naive to think that if I can make things work out between Koreans and Turkeys and Muslims then I can make things work here? Frankly, I don't know.
____________________________________________________________________________________
José Luis Carranza (acuarela)

El día de ayer se inauguró “El reflejo de la muerte”, la última muestra del año de la Galería Enlace; en esta ocasión, los extraordinarios cuadros de José Luis Carranza nos recuerdan por qué es uno de los mejores artistas jóvenes del Perú. 

Carranza ya ha ganado importantes premios en nuestro medio, y pese a la fama y las posibles distracciones que podrían acompañar al éxito, ha logrado mantener la disciplina que todo creador necesita. Así, por ejemplo, el artista supo aprovechar su estadía en Francia para perfeccionar la técnica de la acuarela, y hoy presenta una serie de cuadros en pequeño formato en donde se aprecia un trabajo exquisito del color, y una refinación que sólo podría alcanzarse tras arduos años de empeño y que Carranza, no obstante, ha logrado en poco tiempo.

Sus cuadros al óleo, en gran formato, han sido siempre un ejercicio magnífico de la imaginación; también son la unión armónica entre una brillante mente creativa y unas manos hábiles, ágiles, que traducen la personalidad siempre lúcida e inquisitiva del propio artista. Basta mirar los cuadros de Carranza con un poco de atención para intuir todo el proceso de concepción: desde la planificación, el diseño de los personajes, la acción y los cientos de detalles que en lugar de adornar, refuerzan y enriquecen imágenes ya de por sí poderosas. El estilo de Carranza es único, ha logrado imprimirle vida a unos seres de ojos acuosos, musgosos, humor vítreo  a medio camino entre la podredumbre y la mesa de disección.
José Luis Carranza (acuarela)

Mi amiga Paola Tejada me presentó a Carranza en setiembre del 2010, cuando inauguró su muestra individual en la Galería Yvonne Sanguineti. Pero antes de esa ocasión, ya había estado siguiendo con interés su obra. 

Sí recuerdo que el espacio de la galería barranquina quedaba un poco pequeño para Carranza, por eso celebro que Roberto Ascóniga haya organizado esta muestra en Enlace, y me alegra ver la gran acogida de “El reflejo de la muerte”. 

El martes, Renzo Rey y yo llegamos tardísimo a Enlace, y por supuesto nos quedamos sin vino y sin catálogo, pero eso no nos impidió admirar con entusiasmo la obra de Carranza. 

Me encontré con muchos amigos y artistas, como Gabriela Gastelumendi, Asad López de Castilla, John Chauca, Marcos Palacios, Iván Fernández Dávila, Eduardo Deza, Roberto Cores, etc. 

Estaré a la espera de futuras muestras, estoy seguro que serán maravillosas.



June 29, 2011

Lima Rock City - Renzo Núñez Melgar (Reve)

Du poil sous les roses (2000)
Directed by Agnès Obadia et Jean-Julien Chervier

Obadia & Chervier's film confronts teenage sexuality through the analysis of contemporary society's demands. Every aspect of life demands now utter success; and sex has become yet another facet in which one must either triumph or perish. "Du poil sous les roses" focuses mainly in two characters: Roudoudou, a lightheaded and cheerful girl who is preoccupied with sexual matters that no one can answer plainly. School education is not fit to the inquiries of young minds; the expert's opinion (in this case her gynecologist) is too cold and detached from the actual sexual act. The other character is 15-years-old Romain, a seemingly reclusive boy whose only friend is the son of her mother's lesbian partner.

Our vision of sex has evolved and devolved throughout time. Sex has been interpreted from a healthy perspective of tolerance in Ancient Greece and in the first two centuries of the Roman Empire, to a more restricted or condemned approach in medieval times; it has even been a force that needed to be subjugated and canalized into the path of prosperity and production in the Victorian Age. Nonetheless, sex is today as complex as ever, perhaps even more complicated as this film suggests.

Jacques Lacan's followers have theorized that in contemporary society the individual has become the main and sole purpose of the being, whereas in past times a social group or even a shared idea would have been of paramount relevance. The individual, of course, must be defined negating the other. Thus, contemporary approach to sex consists in nullifying the otherness of the sexual partner. Sex is no longer an intimate or powerful moment, but rather the reification of the individual's Lacanian imperative of jouissance. The film provides more than enough arguments to uphold this analysis.
Claudio Gallina
As philosopher Alan Badieu explains, we live in a society of symptom and simulacrum. Sex is a powerful act and as such is deemed dangerous, so the only way to get rid of it is through simulacrum. Certain forms of contemporary pornography nurture the simulacrum to the point it becomes more important than sex itself. In "Du Poil Sous les Roses", the viewer witnesses yet another form of simulacrum, although a saner one, in two scenes: during the first one Roudoudou overhears his brother having "sex phone" with her best friend. In the second one, Roudoudou catches Romain in the middle of a "sex call". Although in the movie the strength of the simulacrum lingers on so fiercely that sex is replaced and no real intercourse takes place (in fact sexual intercourse between the boy and the girl will become an excruciating moment they cannot surmount easily). The symptom symbolizes the discontents of civilization, and as such here the heterosexual normative works only to seclude Romain and his male friend from accepting motherly lesbianism or even homosexuality. As it can be seen in the mutual masturbation scene between the two boys, homosexuality is quickly dismissed as a valid option. What do the directors try to tell us with this? Perhaps that in a world saturated with information we no longer seek the truth, we just comfortably adapt ourselves to the simulacrum laid ahead in front of us. Even after all the stimulus teenagers currently get, their knowledge about sex still doesn't amount to much.
________________________________________________________________________________________
Cuadros en el taller de Reve

Cuando llegué alrededor de las ocho a la Sala de Arte de Viajes El Corte Inglés el lugar estaba repleto. Renzo Núñez Melgar Vega (Reve) había convocado una gran cantidad de visitantes, quizá algunos atraídos por sus maravillosos cuadros y otros por el concierto de Dirty Black Brain, el grupo de rock integrado por Asad López de Castilla y el mismo Renzo. Conocí a ambos artistas en Barranco, hace unos meses, sin saber que compartían un taller en el mismo distrito. Y entre charlas y copas de vino en diversas galerías de arte, terminamos haciéndonos amigos.

Ellos fueron uno de los primeros en leer el segundo volumen de THE GATHERING y en darme sus comentarios y opiniones sobre mis páginas. Al visitar su taller he sido testigo del trabajo continuo del artista. Efectivamente, durante los últimos meses Renzo estuvo pintando mañana, tarde y noche, literalmente casi sin respiro –desapareció, incluso, del circuito limeño de galerías– y se concentró en una sola meta: pintar los cuadros para Lima Rock City, la muestra que se inauguraba ayer martes.
Cuadro de Reve en proceso

A veces me he sentido un poco culpable al tocar la puerta del taller, sabiendo que interrumpía aunque fuese brevemente la labor artística. Pero ser testigo del proceso ha sido invalorable. Ahí he estado, en más de una ocasión, observando la paciencia y la dedicación de Renzo. Ahora, al ver todos los cuadros en un solo lugar siento algo más allá que el simple interés de un visitante anónimo.


Pero aunque no lo conociera, lo icónico de sus imágenes, la certera referencia al mundo del rock y de las estrellas famosas, la transculturación –gráfica, pictórica– de ese mundo que en sus cuadros aparece inserto en el centro de Lima o en las calles de Barranco serían suficientes para capturar mi atención. Y, sin duda, todos los que estuvieron anoche en la sala de arte miraflorina disfrutaron al máximo. Desde aquí, un aplauso.

Este martes también fue memorable por otro motivo. A las diez de la noche llegué a Dédalo, había tenido lugar la presentación del nuevo libro de Carlos Herrera. En el 2004, cuando tenía 19 años, fui por primera vez en la vida a Dédalo. Irónico que, a pesar de vivir en Barranco, ni siquiera había escuchado de ese espacio maravilloso hasta ser invitado por Germán Coronado, el editor general de Ediciones Peisa, a la presentación del libro de un autor que no conocía, en un lugar todavía desconocido, con gente que tampoco conocía. Recuerdo haber llegado a Dédalo hace siete años, con un poco de inseguridad al ver que todos allí me doblaban la edad y que excepto por Germán, no conocía a nadie. Pero, en esa primera visita, María Elena Fernández me vio y me saludó (se acordaba de mí del colegio y eso es un testimonio a su buena memoria), y desde ese entonces me ha seguido saludando durante ya siete años. 
Cuadro terminado (imagen tomada del catálogo de Reve)

No hay ningún centro cultural, ni galería ni espacio en Lima –y los conozco todos– que me haya acogido tanto como Dédalo. Hoy, es habitual quedarme conversando con María Elena y Eduardo Lores. Claro que las cosas han cambiado un poco, si bien antes, dominado por el pesimismo, me creía incapaz de protagonizar una presentación, hoy siento que publicar una novela ya no está en el lindero de la utopía (el u-topos, o sea, el no-lugar en griego). A regañadientes, he terminado siendo un poco más optimista de lo que hubiese imaginado. La novela que quiero, esa que anhelo, todavía no está terminada. Pero cuando esté, y se publique, la presentación será, por supuesto, en el extraordinario Dédalo de María Elena.

May 23, 2011

Asad López de Castilla en Bruno Gallery

For too many years I was ‘the’ ineffable inedited writer. And to this day I’m still waiting to be published in my own language. Obviously, I am a much better novelist in Spanish than in English; but that doesn’t prevent me from writing as much as I can in both languages, taking advantage of the strengths and particularities of each idiom.
Writing a novel is far more difficult than you could think of. I thought it was supposed to be easy. It wasn’t. In 2002 I started writing something, believing that the aforementioned “something” was going to be a novel. It wasn’t. I found out that you need something more than the good will to do it.

So, in 2006 I felt like I was more prepared for the task. I wanted to stop being the ineffable inedited writer and start being just a writer. Ambitious? Perhaps, but then again I am not claiming to be the best writer, just a writer. This second attempt, a rather autobiographical story, simply didn’t cut it; and I even had the idea of turning this into a trilogy (I had the concepts for two more novels, but we will just have to wait and see if, some day, I can at least pull it off with the first one). Finally, this year I have decided to write a completely new novel, now I just have to find the time to do it.

__________________________________________________________________________
Este viernes se inauguró en Bruno Gallery “El universo… una célula”, muestra de Asad López de Castilla. Como artista, Asad está siempre en búsqueda permanente. A veces lo imagino como un científico obstinado buscando las arquitecturas más intrincadas al interior de una célula y encontrando nuevos universos cromáticos en cada molécula. Mediante una prolífica imaginación visual, Asad recurre al cosmos y al microcosmos, con una paleta de colores amaestrada por ese don que sólo el verdadero artista posee.

He visto de cerca el trabajo de Asad, y de hecho he visitado su taller un par de veces en lo que va del año. Pero mi apreciación por su pintura va mucho más allá del hecho de conocerlo. En realidad, ser testigo del proceso de creación me permite hacer comentarios más acertados sobre su obra. Asad logra una increíble riqueza en sus cuadros no solamente por el cuidado casi obsesivo del detalle (se trata de alguien detallista, que cuida hasta la más mínima línea incluso en el diseño de las tarjetas de invitación para la inauguración), sino también por esa vitalidad que transmite, quizá reflejo de esa técnica tan suya de hacer cinco o diez cuadros a la vez, calculando las dosis exactas de pintura para cada matiz y recordando qué aplicar en cada cuadro.

Así que el viernes fue el gran día de Asad y me dio mucho gusto pasar la noche con él y con Renzo Núñez Melgar, artista talentosísimo. Durante el evento elegí solamente vino blanco mientras conversaba con Renzo, Paolo (de mi colegio) y otros conocidos. Después nos fuimos al departamento de una amiga de Renzo, en Larco, y de ahí a Barranco. Aunque me hubiera gustado acompañarlos a la fiesta a la que estaban yendo, el cansancio terminó por vencerme. En todo caso, estoy seguro que la inauguración de la muestra de Renzo (en la Galería Enlace) el próximo mes también será inolvidable.

Otro momento extraordinario fue el sábado en la noche en casa de mi amigo Brian Power. Escucharlo tocar el piano es siempre una maravilla, y además me encontré con María Claudia, a quien no veía desde la fiesta de año nuevo en Asia, en la que nos encontramos de pura suerte, hace un par de años; otra sorpresa fue encontrarme con Alberto Schroth, por esas coincidencias curiosas, resulta que la casa de nuestro jefe de Viceversa Consulting estaba cerquísima de la casa de Power, y Alberto no perdió la oportunidad para hacer bromas con el nombre de la calle “Alameda del Arco Iris”.

En fin, ahora van más imágenes de la muestra “El tesoro de la juventud” en homenaje a Oswaldo Reynoso, actualmente en exhibición en el Centro Cultural de España. La primera, a colores, es de Cristian Bendayán; la segunda corresponde a Asad (para ver más cuadros de Asad pueden revisar los posts del 14 de mayo y del 17 de febrero); la tercera es una maravillosa ilustración en blanco y negro de Sheila Alvarado; y la última es uno de los tantos dibujos que hago en los cuadernos cuando estoy aburrido en clases (por cierto, estoy rescatando dibujos de todas las páginas de mi cuaderno del año pasado que iré colocando aquí de ahora en adelante).


April 11, 2011

LA PINTURA, el diálogo y la guerra sobre el lienzo -Centro Cultural Ccori Wasi

I would like to believe that sometimes people make the right choice. Everything I see, however, seems to contravene that very notion. For a long time now I don’t believe in reasons. Why we do what we do?, how we choose what we choose? One can peel lairs after lairs of excuses and apparent explanations but the true reasons of one’s acts are forever left unanswered, why did we take certain decisions? Why did I study literature instead of something useful? What am I doing in this place? What forces me to do what I do? Why do I commit myself with something that bears no interest for others? What silences me when I intend to speak and who speaks on my behalf? The answers are a mystery, the ever impossible search of that interior place in which decisions are taken. Who rules in men? Reason? Emotions? Men are influenced by sometimes incomprehensible factors. These incomprehension is full of reasons, and many believe in those reasons with conviction, and they proclaim them so much that they end up believing in them. Yesterday’s presidential elections have proven to be, once again, a contest of emotions. Without reasoning, without thinking, how could we possibly achieve a democratic process?



__________________________________________________________________


El jueves, visité la muestra “LA PINTURA, el diálogo y la guerra sobre el lienzo” en el Centro Cultural Ccori Wasi. Esta iniciativa reúne el trabajo de artistas peruanos jóvenes como Luis Castellanos, Akira Chinen, Fernando Otero, Franco Domenak, Alejandro Jaime, Jairo Robinson, Alejandro Saavedra, Mako Moya, Edison Lisarazo, Jack Caballero, Iván Fernández-Dávila, José Luis Carranza, José Ignacio Iturburu, Rember Yahuarcani, Eduardo Deza, Giancarlo León Waller y Juan Luis San Miguel. Efectivamente, la pintura está hoy más viva que nunca, y la amplia gama de estilos y escuelas sintetizados y reinventados en estas obras da buena cuenta de ello.


En esta ocasión me encontré con mi amigo, el artista Asad López del Castillo, y nuevamente con Roberto Cores. A Asad le debo una segunda visita a su taller en Barranco para llevarles a él y a Renzo Núñez un ejemplar de The Gathering Vol. 2. Le estuve explicando que me había resultado imposible ir a visitarlos porque la campaña de Tenemos Ganas me ha tenido ocupado, pero probablemente la próxima semana volveremos a tomarnos un vino en ese espacio extraordinario que es más que un taller.


El viernes, desafiando la ley seca, invité a almorzar a mi amiga María Fe que Acababa de llegar de Londres; cociné para ella tartare de atún de entrada, y de plato de fondo capelletis en salsa de almendras con lomo de cerdo al romero. Por supuesto, nos tomamos un cabernet sauvignon, un Norton del 2006. Y en la noche, desafiando nuevamente las restricciones, le llevé un vino Etchart a mi amiga Paola, que tuvo la delicadeza de invitarme a su cumpleaños. Fue una noche muy agradable y conocí a una de sus amigas que resultó ser una fan de mis cómics. No es que sea vanidoso, pero me sentí como un autor famosísimo.


A continuación, algunas fotos del almuerzo y un dibujo mío.








February 17, 2011

Enlace Gallery - Summer / Galería Enlace - Colectiva de Verano

This week I visited Enlace Gallery, and I was amazed at the variety and quality of the selected works. I would have liked to include all the paintings, but I decided to focus on those which I deem more visually striking. In the first image we have a marvelously detailed drawing by Pablo Patrucco. In the second image, the main painting is a composition plagued by microorganisms, it’s the work of Asad López del Castillo. For the third image, I chose a most lucid representation of the bird that has lost its freedom, by Renzo Núñez (Reve) to the right there is an intense José Luis Carranza painting. The fourth image includes the works of Christian Bendayán and Jorge Cabieses (guys jogging). Finally, in the drawing section we find again Pablo Patrucco y Jorge Vigil (to whom I dedicated an entire entry in December).



_______________________________


Esta semana visité la colectiva de verano de la Galería Enlace, muestra que reúne magníficas y variadas obras de diversos artistas peruanos y extranjeros: desde Cuba, José Bedia y Luis Enrique Camejo; desde Argentina, Claudio Roncoli, Claudio Gallina, Martín Riwnyj y Jorge Miño; y de Perú, Christian Bendayán, Jorge Cabieses, José Luis Carranza, Aarón López, Asad López de Castilla, César Martínez, Renzo Núñez-Melgar, Pablo Patrucco, William Pinillos, Christian Quijada y Jorge Vigil.


Aunque fue difícil escoger solamente algunos cuadros, al final opté por los que me parecieron visualmente más atractivos. Obviamente, con esta selección no descalifico el trabajo de los otros artistas (así mismo, el orden de las fotos no implica ningún criterio valorativo). En todo caso, el protagonista de la primera imagen, un detallado y cuidado dibujo a blanco y negro, es Pablo Patrucco. En la segunda imagen el cuadro principal es obra de Asad López del Castillo, se trata de una original composición plagada por microorganismos con cierto toque fantástico. En la tercera imagen mis elegidos son, en primer lugar, Renzo Núñez (Reve) con una lúcida representación del pájaro de la libertad estrellado; y a la derecha un intenso cuadro de José Luis Carranza. La cuarta imagen incluye obras de Christian Bendayán (mujer con piña) y Jorge Cabieses (gente trotando). Finalmente, en la sección de dibujo nuevamente están incluidos Pablo Patrucco y Jorge Vigil (a quien dediqué un comentario entero en diciembre).


Pablo Patrucco

Asad Celux

Reve / José Luis Carranza