Showing posts with label homosexual. Show all posts
Showing posts with label homosexual. Show all posts

July 9, 2016

Névé - Dieter & Lepage

When I began writing and drawing my own comics, I developed a ‘critical’ eye so to speak; it is no coincidence that this blog and my first comics appeared pretty much at the same time. Drawing has allowed me to understand the real difficulties that every artist (regardless of his age or nationality) must face. Now good art completely captures my attention. And after browsing some pages of Névé I immediately fell in love with the exquisite artwork of Emmanuel Lepage.

In 2010 Glénat published a deluxe hardcover edition that included the five albums of Névé, written by Dieter and illustrated by Lepage. Each album represents a key moment in the life of Névé, a French teenager; but there is also a particular color that represents different aspects of his personality.

“Bleu Regard” (“Blue Gaze”) was originally published in September 1991. In this album, Névé witnesses the death of his father, an arrogant alpinist determined to climb the peak of the Aconcagua, in Argentina. “This expedition is only the beginning of a painful and steep ascent into adulthood”. Indeed, Névé will never be able to forget this traumatic event.

Emmanuel Lepage’s art is gorgeously vibrant, with moments of majestic calmness; the characters jump, hike and climb dynamically, but at the same time they stand still admiring the beauty of the snowy mountain. In the hands of Lepage, peace and conflict, inaction and movement, warmth and coldness, are no longer contradictory but rather complementary concepts.

The wonderful colors are provided by Marie-Paule Alluard, who understands perfectly how to make these natural scenes stand out even more with the application of a soft hue or a sober pigment. Instead of Flaubert’s 'mot juste'. What we see here is exemplary penciling, inking and coloring, and such combination should be denominated as 'image juste'. Obviously, in this chapter blue prevails, with its poetic allusions (let’s remember Charles Baudelaire’s passion for L'azur), Lepage’s illustrations are like pure and unbridled poetry, and the way the color unfolds before us has a semantic meaning; after all, blue is a synonym for sadness, a prelude to depression.
Aconcagua, Argentina

“Soley Vert” (“Green Sun”) was published in September, 1992. Névé is still coming to terms with the death of his father. He’s not the enthusiastic boy we saw in the first chapter; now he is a brooding, melancholic and bad-tempered teenager. His cousin Laurent is his legal guardian, but his own inexperience and immaturity intensify the conflict with Névé. Interested in ethnography, Névé visits the island of Saint Denis; there he finds poverty and misery, and as a French citizen he’s rebuffed by the locals.

Despite economic hardship, the island is a green paradise. There are plants and forests everywhere. It’s all green, at least as far as the eye can see. But the title refers mainly to a strange luminous effect during sunset. Lepage art is breathtakingly beautiful, especially in the ‘green sunset’ scene or during the storm sequence.

In December 1994, “Passion Rouge” (“Red Passion”) was released. The protagonist is still a shy kid but tries to embrace the possibility of friendship. Névé meets Emily, an attractive although mysterious Irish girl. The fragility of first love, in a way, mirrors Emily’s home: an ancient monastery in ruins. Lepage certainly highlights the architectural beauty of the place.
climbing is like flying? / ¿escalar es como volar?

In this chapter, Lepage’s hyper-realistic style is complemented by a more impressionistic approach: the paintings done by Emily's stepfather. However, Névé well uncover a terrible secret: the model in the paintings is always the same: Emily; and she is in different but very provocative poses. The old painter had been sexually abusing Emily for several years, while the mother pretended that there was nothing going on. Frightened, Névé intends to return home, but he is easily seduced by Emily. As a consequence, the boy has his first sexual experience. Lepage offers truly moving images, and also conveys all the power of eroticism in this grim story. In the end, the stepfather is stabbed by the mother, and Emily decides never to talk again with Névé.

“Blanc Népal” (“White Nepal”) was released in January 1996. Névé and her aunt Marlène travel to Nepal, to an ashram, a kind of sect made up by a lot of European men and women desperate to learn the wisdom of Buddha and to have a life of tranquility, in a rural setting, devoid of luxuries and material goods. Marlène still feels responsible for the death of Névé’s father; after all, she was the only survivor of that expedition. Now she is easy prey to the manipulations of this group of people. Névé tries to protect her, but his clumsiness and impatience prevent him from succeeding.
Névé
White is the main color in this chapter; at times, Lepage uses an opaque white that seems to symbolize the end of innocence; on other occasions, however, white is simply the Asian color for mourning. The central point here was the painful reconciliation with the past. While Marlène listens carefully to the “wise” men and their worthless philosophy, Névé reads “Demian”, by Herman Hesse. The strange final kiss between the two boys, at the end of Hesse’s novel, stirs something in Névé. The French teen befriends a Nepalese young man, and they spend a lot of time together.
Saint Denis
“Désirs Noirs” (“Black Desires”), published in May 1997, is the darkest period in Névé’s life. Névé is about to turn 20, and he’s forced to work in a boring travel agency. He rejects constantly the girls who approach him. It is a time of crisis for Névé, and that's why he decides to return to alpinism. Climbing a mountain with a group of strangers may look like a peculiar therapy, but the truth is that this activity allows Névé to reconnect with his true self.
about to jump / apunto de saltar

On the mountain, Névé meets Alexandre. Both recite the poem “Mon rêve familier” by Paul Verlaine (who scandalized the 19th century society due to his forbidden romance with the underage Arthur Rimbaud). There is the feeling of a forbidden passion in the way that Névé looks at Alexandre. They hug in the shadows, they touch and kiss each other, and then they turn away ashamed.

Even more than in previous chapters, black lines prevail; most of the scenery is dimly lit, and there are many nocturnal sequences. For Névé, being heartbroken is like being lost in the shadows. Finally, after much consideration, he manages to stand up and confess his love for Alexandre. Finally, becoming an adult means stop worrying about what others think of him, while admitting his true desire.

Névé is an excellent graphic novel, and a fine example of what the French bande dessinée can accomplish. It is also a stunning work of art, a thorough study of the relationship between human beings and their environment, a special journey that celebrates the vicissitudes and conflicts of adolescence, and the dramas of early youth. In essence, it is an essential work for those who love the 9th art.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

Desde hace ya varios años o, más concretamente, desde que empecé a escribir y dibujar mis propios cómics, tengo una actitud crítica hacia el noveno arte que, quizás, antes no era tan evidente. No es coincidencia que este blog y mis primeros cómics hayan visto la luz del día más o menos en las mismas fechas. Dibujar me ha permitido entender, íntimamente, las verdaderas dificultades a las que se enfrenta todo artista, de cualquier nacionalidad o época. Es por eso que hoy, cada vez más a menudo, el buen arte captura por completo mi atención. Y tras haber ojeado de pura casualidad algunas páginas de Névé quedé inmediatamente cautivado por el exquisito trazo de Emmanuel Lepage.
Emily's home / el hogar de Emily
En el 2010 la editorial Glénat publicó un lujoso volumen integral en tapa dura que recopilaba los cinco álbumes de la extraordinaria serie de Névé, creada por el guionista Dieter e ilustrada por Lepage. Cada álbum representa un momento clave en la vida del adolescente Névé, pero también un color en particular que identifica una característica esencial de su personalidad. 
Love is fragil / el amor es frágil

“Bleu regard” (“Mirada azul”), se publicó originalmente en setiembre de 1991. Névé, apenas un chiquillo, presencia la muerte de su padre, un curtido alpinista que, presa del orgullo y la soberbia, decide a toda costa escalar la cima del Aconcagua, en Argentina. “Esta expedición no es más que el principio de una dolorosa y empinada ascensión hacia la vida adulta”. En efecto, el traumático evento marcará para siempre la vida de Névé.

Las páginas de Emmanuel Lepage son, simultáneamente, un estallido pictórico y también un momento de calma majestuosa; los personajes saltan, trepan y escalan con un enorme dinamismo, pero al mismo tiempo, también quedan inmóviles frente al hermoso espectáculo de la montaña nevada. Paz y conflicto, inacción y movimiento, calor humano y frialdad climática, se convierten más en aspectos complementarios que en ideas contradictorias gracias al excelente pincel de Lepage. 

Los maravillosos colores son proporcionados por Marie-Paule Alluard, quien entiende a la perfección cómo lograr que estos escenarios naturales destaquen aún más con la aplicación justa de un cierto matiz o una suave tonalidad. Más que el ‘mot juste’ del que hablaba Flaubert, aquí hay una línea ideal y un color ejemplar, que se conjugan magistralmente para crear la ‘image juste’. Obviamente, en este capítulo impera el azul, en su vertiente poética (recordemos la pasión de Charles Baudelaire por L'azur), y es que realmente Lepage hace poesía visual, pura y desenfrenada pero también el color se despliega ante nosotros con una carga semántica más grave: el azul como sinónimo de la tristeza, como antesala de la depresión.

Un año después, en setiembre de 1992, se publicó “Vert Solèy” (“Sol verde”). Névé todavía está procesando la muerte de su padre. Ha desaparecido el chiquillo entusiasta del primer capítulo y ahora sólo queda el adolescente meditabundo, melancólico y a veces simplemente malgeniado. Su primo Laurent ha asumido el rol de tutor legalmente, pero su propia inexperiencia e inmadurez acentúan el conflicto con Névé. Con un afán etnográfico, Névé recorre las inmediaciones de la isla de Saint Denis. Lo que encuentra es pobreza y miseria, y un cierto resentimiento de los lugareños hacia los franceses. 
Névé's first sexual experience / la primera experiencia sexual de Névé
A pesar de las carencias económicas, la isla es un paraíso verde. Hay bosques por doquier, y plantas en todas partes. El verde está sumamente presente. Pero el título hace referencia sobre todo a un extraño efecto de la luz que se produce durante el atardecer estival. El arte de Lepage es de una belleza sobrecogedora, basta ver la representación de la tormenta que azota la isla para convencernos del enorme talento de este artista francés. 
Nepal

En diciembre de 1994, aparece “Rouge passion” (“Rojo pasión”). Los autores nos descubren a un protagonista a veces avasallado por el pudor, pero también seducido por promesa de la amistad. Névé conoce a Emily, una chica irlandesa que lo deja profundamente impresionado. La fragilidad del primer amor es magistralmente representada por Lepage mediante diversos detalles, por ejemplo, el hogar de Emily es una antigua abadía en ruinas. El recinto tiene una belleza arquitectónica inigualable, que Lepage nos transmite intensamente, pero también tiene un aura a decadencia y a podredumbre. 

En este capítulo, el estilo hiperrealista de Lepage le da la bienvenida a algunas intervenciones pictóricas de primer nivel: los cuadros que el padrastro de Emily pinta a escondidas. Sin embargo, cuando Névé inspecciona los cuadros a escondidas desentraña un terrible secreto: la modelo es siempre la misma, Emily, en todo tipo de poses provocativas. El viejo pintor había estado abusando sexualmente de Emily por varios años, y la madre se hacía de la vista gorda. Asustado, Névé pretende regresar a su casa, pero es fácilmente seducido por Emily, y es así como el adolescente tiene su primera experiencia sexual. Lepage nos ofrece imágenes realmente conmovedoras, y también convoca todo el poder del erotismo en este relato sombrío. Al final, el padrastro es acuchillado por la madre, Emily decide recluirse, rechazando a Névé. 

“Blanc Népal” (“Blanco Nepal”) es publicado en enero de 1996. Névé y su tía Marlène viajan a Nepal, a un ashram, una especie de secta compuesta por un montón de europeos desesperados por aprender la sabiduría de buda y por llevar una vida sosegada, campestre, desprovista de lujos y bienes materiales. Marlène todavía se siente responsable por la muerte del padre de Névé, al fin y al cabo, ella apenas logró sobrevivir en aquel fatídico viaje. Y ella es presa fácil de las manipulaciones de este grupo de personas. Névé intenta protegerla, pero su torpeza adolescente y su impaciencia le juegan una mala pasada. 
Névé and his new friend / Névé y su nuevo amigo

El blanco es el color central en este capítulo; por momentos, Lepage utiliza un blanco crepuscular que pareciera hacer referencia al fin de la inocencia; en otras ocasiones, no obstante, el blanco denota el luto oriental. Para los autores, el eje temático de este álbum era la dolorosa reconciliación con el pasado. Mientras Marlène escucha con atención a los supuestos sabios que hacen gala de su asertividad, Névé se dedica a leer Demian de Herman Hesse. El extraño beso final entre el joven protagonista y su amigo, el mismo que pone fin a la novela, causará en Névé un efecto inesperado. El muchacho francés se hace muy amigo de un joven nepalés, y cada vez pasan más tiempo juntos. 

“Noirs Désirs” (“Negros deseos”), con fecha de mayo de 1997, es la etapa más oscura en la vida de Névé. A los 20 años, Névé se ve forzado a trabajar en una aburrida agencia de turismo, y constantemente se aleja de las chicas que demuestran interés en él. Es un momento de crisis para Névé, y es por eso que decide regresar al alpinismo. Escalar una montaña con un grupo de desconocidos puede parecer una peculiar terapia, pero lo cierto es que esta actividad, practicada por Névé desde niño, le permite reconectarse con su verdadero yo. 

Es en este escenario en el que Névé conoce a Alexandre. Ambos recitan de memoria el poema “Mon rêve familier” de Paul Verlaine, quien escandalizó a la sociedad francesa decimonónica debido a su romance prohibido con el joven Arthur Rimbaud. Hay algo de prohibido en el primer intento de acercamiento entre Névé y Alexandre. Ambos se abrazan en la penumbra, se tocan, se besan, y luego se alejan avergonzados. 
Névé & Alexandre
Incluso más que en capítulos anteriores, Lepage hace prevalecer la tinta negra, los escenarios escasamente iluminados, la noche. Para el mismo Névé, la desilusión amorosa es como estar sumido en las sombras. Por fin, luego de mucha reflexión, logra ponerse en pie y confesar su amor por Alexandre. Para él, finalmente, ser adulto significa dejar de preocuparse por lo que los demás piensan de él, y admitir su verdadero deseo.

Névé es una excelente novela gráfica, y prueba irrefutable de que la bande dessinée francesa sigue estando más viva que nunca. Es también una obra de arte deslumbrante, un estudio concienzudo de la relación entre el ser humano y su entorno, una travesía especial que celebra las vicisitudes y los conflictos de la adolescencia, pero también los dramas propios de la juventud temprana. En esencia, se trata de una obra imprescindible para todos los amantes del noveno arte.

March 19, 2015

JAQ Rabbit Tales - Jason A. Quest

In 2013 I wrote a 4-page story for an all-ages comic book anthology focusing on the problem of school bullying, discrimination, homophobia and racism. Of course, as you can imagine, dozens of writers and artists were compelled to participate in what, at first glance, seemed to be a promising initiative. One of them was Jason A. Quest, a very active member of the BleedingCool message boards.
Story and art by Jason A. Quest & Rick Worley

I had never met Jason nor had I talked to him online, save for an occasion or two. However, very slowly, I started considering him as an old acquaintance. Certainly, we had participated in the same anthologies, and we even had made contributions to successful Kickstarter campaigns, such as The Young Protectors (by the fabulous creative team of writer Alex Woolfson and artist Adam DeKraker).

A year later, in 2014, I finally had the chance to peruse the pages of the aforementioned anthology, quite unexpectedly, I stumbled upon the 2-page story illustrated by Mr. Quest. Even if I only had a handful of panels to make an assessment, it was clear to me, that this was a man of considerable talent. 

At around the same time, I was desperately looking for ways to finance my own comic book: Un-American Chronicles (which can be acquired and read in its entirety HERE), Jason showed up out of nowhere, like a gallant knight, and made a generous contribution to my cause. 

Ever since then I’ve been trying to concoct a proper way to thank him, but it never occurred to me that sometimes, the easiest way to express gratitude, is by simply sharing a link. In 2015 I found Jason’s most personal project: his JAQ Rabbit Tales.

http://tales.jaqrabbit.com/comic/intro/

Every Monday Jason shares with us very amusing autobiographical anecdotes. With his erotic, audacious and uncensored stories, Jason proves to be a magnificent writer (assisted by truly outstanding artists such as Zlatan Marić, Rick Worley and Drubskin). He defines himself as a “comix creator, heretic, pornographer, fantasist”, and I would like to add to that list “tremendously creative”. Congratulations, Jason, for delighting your readers with such an amazing webcomic!
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________

El 2013 escribí una historia de 4 páginas para una antología de cómics que se enfocaba en el problema del acoso escolar, la discriminación, la homofobia y el racismo. Por supuesto, como se pueden imaginar, docenas de escritores y artistas se entusiasmaron y participaron en lo que, a primera vista, parecía ser una prometedora iniciativa. Uno de ellos era Jason A. Quest, un activo miembro de los foros en línea de BleedingCool.
Story and art by Jason A. Quest

No conocía a Jason ni había hablado con él en línea, salvo en una o dos ocasiones. Sin embargo, poco a poco, empezamos a coincidir en las mismas antologías; incluso contribuimos a exitosas campañas de Kickstarter, como "The Young Protectors" (del fabuloso equipo creativo de Alex Woolfson y Adam DeKraker).

Un año después, en el 2014, finalmente tuve la oportunidad de hojear las páginas de la antología mencionada, inesperadamente, me encontré con una historia de 2 páginas ilustrada por el señor Quest. Incluso con unas pocas viñetas para evaluar, resultaba evidente que él era alguien con talento.

En esa misma época, estaba buscando desesperadamente formas de financiar mi propio cómic: Un-American Chronicles (que pueden adquirir y leer en su totalidad AQUÍ), Jason apareció de la nada e hizo una generosa contribución a mi causa.

Desde entonces he estado tratando de encontrar la forma de darle las gracias, pero nunca se me ocurrió que, a veces, la mejor manera de expresar gratitud es simplemente compartiendo un link. En 2015 encontré el proyecto más personal de Jason: sus JAQ Rabbit Tales.

http://tales.jaqrabbit.com/comic/intro/

Cada lunes Jason comparte con sus lectores anécdotas autobiográficas muy divertidas. Con sus historias eróticas, audaces y sin censura, Jason demuestra ser un magnífico escritor(ayudado por dibujantes sobresalientes como Zlatan Marić, Rick Worley y Drubskin). Él mismo se define como un "creador de cómics, hereje, pornógrafo, fantasioso", y me gustaría añadir a esa lista "tremendamente creativo". Sea como sea, el suyo es un webcomic que llama la atención.

August 18, 2014

The Pro - Garth Ennis & Amanda Conner

Most superheroes have secret identities and a civilian life. Clark Kent, for instance, is a journalist. Hawkman is an archeologist. Daredevil is a lawyer. Hulk is a scientist. Doctor Strange is a surgeon. And so on. Throughout many decades, we’ve become familiar with the fact that superheroes have normal, decent jobs. But isn’t it slightly baffling that out of the thousands of characters from Marvel or DC none of them has a controversial career, so to speak? 

Well, Irish writer Garth Ennis probably asked himself the same question. Why do all superheroes must have a decent and respectable job? Why can’t they be something else? The answer comes unapologetically in the pages of “The Pro”, a tale about “a superpowered prostitute with a lousy attitude”.

The story begins with a street whore, a woman who tries to make a few bucks to feed her baby and pay the rent. A woman without hope, without joy, with nothing but the searing certainty that all she can do in life is suck cocks or bend down to get penetrated by stingy men who always try to pay her less than they should.

That’s how her life goes until the Viewer (AKA the Voyeur), a merciless parody of Marvel’s the Watcher, decides to intervene and grants her amazing superpowers. Suddenly she can fly, she has super-strength and superhuman endurance.
The Pro punishes the enemy / la Pro castiga al enemigo

Of course, even with powers she is still a bitch. She swears, she smokes and she has no problems in accusing the members of the League of Honor of being the greatest perverts she’s ever met. Even so, she’s welcomed into the ranks of the world’s premiere superhero team. Once again, Ennis satirical approach dissects the classic superhero archetypes and turns the Justice League of America into a group of do-gooders with a holier-than-thou behavior. Although their perversions are hidden under this peaceful and respectable façade.

When the League tries to save the UN, The Pro points out how all those ambassadors pay for the weirdest and kinkiest sexual encounters one could possibly imagine. Her “golden shower” moment can’t compare with the depravities she has seen in the past. Obviously, the vulgarity, the wild sexuality and profanity of The Pro scandalizes all members of the League. Especially the Saint, a Superman parody, who eventually is seduced by the prostitute and agrees to a blow job proposal that will have major repercussions for his sanctimonious reputation.

The Lady, a Wonder Woman parody, exhibits certain lesbian tendencies, while Speedo, a Flash parody, can’t stop masturbating in the presence of the Pro. At super-speed, of course, he’s able to ejaculate and wipe out his dick without anyone taking notice of his actions… 


The Saint gets a blow job / el Santo recibe sexo oral
Of course, no satire would be complete without rubbing in a little bit of Wertham’s fears. As suggested by the psychiatrist, Batman and Robin are the ultimate gay couple, although they’ve never been as obviously out of the closet as Knight and Squire (parodies of the Dynamic Duo). 

Finally, the Lime is the typical black character that exists only to act like a black man, in the most stereotyped manner (similar, certainly, to the way in which minorities were inappropriately portrayed in the 50s and 60s), reaffirming the inherent racism in a world populated by white superheroes. 

Surely, as a reader you won’t be able to stop laughing as the absurd adventures of the Pro go on, but the humor doesn’t take away the social criticism. In the end, there is a bitter affirmation about this wonderful and colorful universe of escapism. Superheroes don’t matter, nothing they do has real consequences, they claim to save humanity but they are unable help regular people, they can’t change our society so that impoverished women like the Pro won’t have to sell their bodies in order to survive. 

Perhaps, for Ennis, the real prostitution lies in corporate trademarks and franchises disguised as cultural icons, and in the greedy nature of editors and businessmen who want only to squeeze every dollar out of the pockets of mindless fanboys that will endlessly consume the latest iteration of their favorite childhood heroes.
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Speedo masturbates at superspeed / Speedo se masturba a súpervelocidad

Casi todos los superhéroes tienen identidades secretas y una vida como civiles. Clark Kent, por ejemplo, es periodista. Hawkman es arqueólogo. Daredevil es abogado. Hulk es científico. Doctor Strange es un cirujano. Y así sucesivamente. A lo largo de las décadas, nos hemos familiarizado con el hecho de que los superhéroes tienen trabajos normales y decentes. Pero ¿no es ligeramente sorprendente que de los miles de personajes de Marvel o DC, ninguno de ellos tenga una carrera controversial, por así decirlo? 

Bueno, el escritor irlandés Garth Ennis probablemente se hizo esa misma pregunta. ¿Por qué todos los superhéroes deben tener empleos decentes y respetables? ¿Por qué no pueden ser algo distinto? La respuesta llega, sin pedir disculpas, en las páginas de “The Pro”, un relato sobre “una prostituta superpoderosa con una muy mala actitud”.

La historia empieza con una ramera callejera, una mujer que intenta ganar algunos dólares para alimentar a su bebé y pagar el alquiler. Una mujer sin esperanza, sin alegría, con la certeza demoledora de que lo único que puede hacer en la vida es chupar penes o agacharse para ser penetrada por hombres tacaños que siempre intentan pagarle menos de lo que deberían.

Y esa es su vida hasta que el Observador (también conocido como el Voyeur), una despiadada parodia de Watcher, de Marvel, decide intervenir y otorgarle asombrosos superpoderes. Repentinamente, ella puede volar, tiene súper fuerza y resistencia sobrehumana. 
The League of Honor / la Liga del Honor

Desde luego, incluso con poderes sigue siendo una puta. Maldice, fuma y no tiene empacho en acusar a los miembros de la Liga del Honor de ser los más grandes pervertidos que ha conocido. Aun así, ella es aceptada en las filas del primer equipo de superhéroes del mundo. Una vez más, el enfoque satírico de Ennis disecciona los clásicos arquetipo heroicos y convierte a la Liga de la Justicia de América en un grupo de bienhechores con comportamiento de santurrones. Aunque sus perversiones se ocultan bajo esta respetable y pacífica fachada. 

Cuando la Liga intenta salvar a la ONU, la Pro señala que estos embajadores pagan por los más extraños y degenerados encuentros sexuales que uno podría imaginar. Su “lluvia dorada” no se puede comparar con las depravaciones que ha visto en el pasado. Obviamente, la vulgaridad, sexualidad salvaje y la profanidad de la Pro escandalizan a todos los integrantes de la Liga. Especialmente al Santo, una parodia de Superman, quien eventualmente es seducido por la prostituta y accede a una propuesta de sexo oral que tendrá graves repercusiones para su sacrosanta reputación.

La dama, una parodia de Wonder Woman, exhibe ciertas tendencias lésbicas, mientras que Speedo, una parodia de Flash, no puede parar de masturbarse en presencia de la Pro. A súper velocidad, por supuesto, es capaz de eyacular y limpiarse el pene sin que nadie se pueda dar cuenta de sus actividades... 
The Pro uses her powers to make a few bucks /
la Pro usa sus poderes para ganar algunos dólares

Por supuesto, ninguna sátira estaría completa sin frotar un poco los miedos de Wertham. Como sugirió el psiquiatra, Batman y Robin son la pareja gay definitiva, aunque ellos nunca han estado tan obviamente fuera del closet como Caballero y Escudero (parodias del Dúo Dinámico).

Finalmente, Lima es el típico personaje negro que existe únicamente para actuar como un hombre negro, de la manera más estereotipada (similar, ciertamente, a la forma en la que las minorías eran inadecuadamente retratadas en los 50s y 60s), reafirmando el racismo inherente en un mundo poblado por superhéroes blancos. 

Seguramente, como lectores no serán capaces de dejar de reír con las absurdas aventuras de la Pro, pero el humor no quita la crítica social. Al final, hay una amarga afirmación sobre este maravilloso y colorido universo de escapismo. Los superhéroes no importan, nada de lo que hacen tiene consecuencias reales, ellos profesan haber salvado a la humanidad pero no son capaces de ayudar a la gente común y corriente, ellos no pueden cambiar nuestra sociedad para que mujeres empobrecidas como la Pro no tengan que vender sus cuerpos para lograr sobrevivir. 

Tal vez, para Ennis, la verdadera prostitución yace en las marcas registradas corporativas y en las franquicias disfrazadas de íconos culturales, y en la naturaleza avariciosa de editores y empresarios que únicamente quieren exprimir cada dólar de los bolsillos de fans insensatos que consumirán sin fin la más moderna versión de sus héroes favoritos de la infancia.

December 4, 2013

Freakwave & Mirkin the Mystic - Milligan & McCarthy

First version of Freakwave / primera versión de Freakwave
I grew up reading 2000AD, Britain’s weekly sci-fi anthology. 2000AD was the school of many of today’s most notable writers: Alan Moore, Grant Morrison, Peter Milligan, John Wagner, Alan Grant, etc. Sometimes with only 4 or 6 pages at their disposal, these writers had to find the way to tell a complete story and it had to be entertaining, surprising and original. I haven’t seen better examples of brevity and intensity than in 2000AD pages. 

I remember that I read at least a couple of Tharg’s Future Shocks written by Milligan and illustrated by McCarthy. They always had the habit of standing out. It wasn’t only the storyline elements or the unexpected final twists, it was the art. Even back then, McCarthy was different from the others. He was always ready to break down a barrier, to go against the established way of doing things. In fact, when he was illustrating Judge Dredd stories, his designs were too crazy… even for such an irrational place like Mega-City!

The beginning of Freakwave made me remember all those 2000AD adventures. Here Milligan describes a post-apocalyptic future, in which most of the planet’s firm land has been swallowed by the sea (fun fact: the authors tried to sell this as a movie script and were turned down by Hollywood, almost a decade later, Kevin Costner’s Waterworld was released). In this strange setting, a surfer –an explorer, a marauder– would travel from one wave to the other in search of provisions.  

Brendan McCarthy & Brett Ewins
However, after the initial chapters, Milligan changed the rules of the game. Instead of a story that could perfectly fit in the pages of 2000AD, he transmutes it into a philosophical and outlandish allegory. Suddenly, his world was transformed into an irrational land inhabited by eccentric individuals. And the skies were filled with floating heads, gigantic transports that seemed to come out from the deliriums of a crazy man. McCarthy, once again, decided to put all his creativity in these haunting and amazing images, and he was helped by another remarkable illustrator, Brett Ewins, famous for his intricate lines and highly detailed works. 

Mirkin the Mystic was a very different project. Presented as “a thing of air”, Mirkin is an intelligent and sophisticated lad; with his delicate and somehow effeminate manners he confirms his nobility and dignity. After taking a vow of chastity and temporarily retiring from his favorite club Le cércle pervers (the circle of perverts), Mirkin soon finds himself beleaguered by his old acquaintances.

What does a pederast, a hermaphrodite and other perverts want with this young man? Are they trying to corrupt his soul and soil his body? Or are they simply in need of a helping hand? Indeed, there is a plague upon the house of perversion –a plague that causes disfigurement and ruins the epicurean orgies of the members of the club– and Mirkin swears to find the man responsible for this malady.

Mirkin the Mystic  is “A perfectly formed and sweetly perfumed bonbon, delivered with a knowing smirk –and a heavy sigh of Weltschmerz”. Mirkin is the quintessential bon vivant, a closeted homosexual that lives surrounded by perverts and degenerates. He’s a dandy, an elegant and wealthy young man, but he’s also quite refined and well-educated. In order to save Le cércle pervers he travels to our world, rescues the skull of Oscar Wilde and, together, they find the origin of the plague and destroy it. It’s curious to observe how Wilde has inspired many comic book writers (Mike Carey talks about Oscar Wilde’s forbidden romance with Lord Alfred ‘Bosie’ Douglas in “The Unwritten” and Grant Morrison pays homage to Wilde with his “Sebastian O” and his hedonistic Club de Paradis Artificiel; we should highlight, however, that Milligan did it first with Mirkin).
Mirkin, a sophisticated and effeminate hero / Mirkin, un héroe sofisticado y afeminado

The reader just needs to take a look at the first page to realize that Mirkin the Mystic is the strangest wizard ever created. But, of course, how could it be otherwise if we take into account Mirkin’s inception: “Milligan sipping Russian champagne and listening to Noel Coward in an attempt to inhabit the ghost of Oscar Wilde, McCarthy lounging elegantly in Aubrey Beardsley’s buckled boots while he savors the enigmatic Flavor of the Flavored”. Certainly, McCarthy combines the sensibilities of Art Nouveau, Aubrey Beardsley, surrealism, Dadaism and other cultural currents in this truly wonderful work. If it’s true that physical reality can never be enough to satisfy the impossible demands of the mind, then it’s also true that McCarthy soars high above realism and sates our appetite for (visual) pleasure. 
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
My life is bereft of temptation […] for I have yielded to everything /
Mi vida ha sido desprovista de tentaciones […] puesto que he cedido a todas

Crecí leyendo "2000AD", la antología británica semanal de ciencia ficción. "2000AD" fue la escuela de muchos de los más notables escritores de hoy: Alan Moore, Grant Morrison, Peter Milligan, John Wagner, Alan Grant, etc. A veces, con sólo 4 o 5 páginas a su disposición, estos escritores tenían que encontrar la manera de contar una historia completa y tenía que ser entretenida, sorprendente y original. No he visto mejores ejemplos de brevedad e intensidad que en las páginas de "2000AD". 

Recuerdo que leí al menos un par de los "Future Shocks" de Tharg escritos por Milligan e ilustrados por McCarthy. Siempre tenían el hábito de destacar. No sólo era la línea narrativa o el giro inesperado del final, era el arte. Incluso en ese entonces, McCarthy era diferente a los otros. Siempre estaba listo para romper alguna barrera, para ir en contra de la forma establecida de hacer las cosas. De hecho, cuando estaba ilustrando historias de Juez Dredd, sus diseños eran demasiado locos... ¡incluso para un lugar tan irracional como Mega-City!

El inicio de "Freakwave" me hizo recordar todas esas aventuras de "2000AD". Aquí Milligan describe un futuro post-apocalíptico, en el que la mayor parte de la tierra firme del planeta ha sido tragada por el mar (hecho curioso: los autores intentaron vender este guión a Hollywood y fueron rechazados, casi una década después, se estrenó "Waterworld" de Kevin Costner). En este extraño escenario, un surfer –un explorador, un forajido– viajaba de una ola a la otra en busca de provisiones.

Sin embargo, después de los capítulos iniciales, Milligan cambió las reglas del juego. En vez de una historia que podría encajar perfectamente en las páginas de 2000AD, él la transmuta en una alegoría filosófica y excéntrica. Repentinamente,  su mundo se transforma en una tierra irracional habitada por individuos estrambóticos. Y los cielos se llenan de cabezas flotantes, transportes gigantescos que parecían salir de los delirios de un desquiciado. McCarthy, una vez más, decidió poner toda su creatividad en estas cautivadoras y asombrosas imágenes, y fue ayudado por otro ilustrador notable, Brett Ewins, famoso por sus intrincadas líneas y sus trabajos altamente detallados.
A true heir of Oscar Wilde / un auténtico heredero de Oscar Wilde

“Mirkin the Mystic” fue un proyecto muy diferente. Presentado como “una cosa de aire”, Mirkin es un muchacho inteligente y sofisticado; él confirma su nobleza y dignidad con sus modales delicados y un tanto afeminados. Después de tomar un voto de castidad y retirarse temporalmente de su club favorito Le cércle pervers (el círculo de los pervertidos), Mirkin pronto se encuentra acechado por sus viejos camaradas.

¿Qué es lo que quieren un pederasta, un hermafrodita y otros pervertidos con este jovencito? ¿Están intentando corromper su alma y mancillar su cuerpo? ¿O simplemente necesitan una mano amiga? De hecho, una plaga ha caído sobre la casa de la perversión –una plaga que causa desfiguramiento y arruina las epicúreas orgías de los miembros del club– y Mirkin jura encontrar al hombre responsable de este malestar.

Mirkin el Místico es “Un bombón perfectamente formado y dulcemente perfumado, entregado con una sonrisita socarrona –y un fuerte suspiro de Weltschmerz”. Mirkin es la quintaesencia del bon vivant, un homosexual dentro del closet que vive rodeado de pervertidos y degenerados. Él es un dandy, un joven elegante y adinerado, pero también es bastante refinado y bien educado. Para salvar a Le cércle pervers viaja a nuestro mundo, rescata el cráneo de Oscar Wilde y, juntos, encuentran el origen de la plaga y la destruyen. Es curioso observar que Wilde ha inspirado a muchos escritores de cómics (Mike Carey habla sobre el romance prohibido entre Oscar Wilde y Lord Alfred ‘Bosie’ Douglas en “The Unwritten” y Grant Morrison le rinde homenaje a Wilde con su “Sebastian O” y su hedonista Club de Paradis Artificiel; sin embargo, deberíamos resaltar que Milligan se les adelantó).

El lector sólo necesita darle un vistazo a la primera página para darse cuenta de que Mirkin el Místico es el más extraño hechicero jamás creado. Pero, por supuesto, cómo podría ser de otra manera si tenemos en cuenta el nacimiento de Mirkin: “Milligan sorbiendo champagne ruso y escuchando a Noel Coward en un intento por habitar el fantasma de Oscar Wilde, McCarthy paseándose elegantemente en las botas con hebillas de Aubrey Beardsley mientras saborea el enigmático Sabor de los Sabrosos”. Ciertamente, McCarthy combina las sensibilidades del Art Nouveau, Aubrey Beardsley, surrealismo, dadaísmo y otras corrientes culturales en esta obra auténticamente maravillosa. Si es cierto que la realidad física nunca es suficiente para satisfacer las demandas imposibles de la mente, entonces también es cierto que McCarthy se eleva por encima del realismo y sacia nuestro apetito de placer (visual).